English UK » Czech to be allowed to

73 [seventy-three]
to be allowed to

to be allowed to

73 [sedmdesát tři]
smět něco
[smět něco]

click to see the text:   

English UK Czech
Are you already allowed to drive? Sm-- u- ř---- a---? Smíš už řídit auto?
Smíš už řídit auto?
Are you already allowed to drink alcohol? Sm-- u- p-- a------? Smíš už pít alkohol?
Smíš už pít alkohol?
Are you already allowed to travel abroad alone? Sm-- u- s-- / s--- c------- d- z--------? Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
may / to be allowed sm-t smět
May we smoke here? Sm--- t--- k-----? Smíme tady kouřit?
Smíme tady kouřit?
Is smoking allowed here? Sm- s- t- k-----? Smí se tu kouřit?
Smí se tu kouřit?
May one pay by credit card? Lz- p----- k------- k-----? Lze platit kreditní kartou?
Lze platit kreditní kartou?
May one pay by cheque / check (am.)? Lz- p----- š----? Lze platit šekem?
Lze platit šekem?
May one only pay in cash? Lz- p----- h-----? Lze platit hotově?
Lze platit hotově?
May I just make a call? Mo-- s- z------------? Mohu si zatelefonovat?
Mohu si zatelefonovat?
May I just ask something? Mo-- s- n- n--- z-----? Mohu se na něco zeptat?
Mohu se na něco zeptat?
May I just say something? Mo-- n--- ř---? Mohu něco říci?
Mohu něco říci?
He is not allowed to sleep in the park. On n---- s--- v p----. On nesmí spát v parku.
On nesmí spát v parku.
He is not allowed to sleep in the car. On n---- s--- v a---. On nesmí spát v autě.
On nesmí spát v autě.
He is not allowed to sleep at the train station. On n---- s--- n- n------. On nesmí spát na nádraží.
On nesmí spát na nádraží.
May we take a seat? Mů---- s- p------? Můžeme se posadit?
Můžeme se posadit?
May we have the menu? Mů---- d----- j------ l-----? Můžeme dostat jídelní lístek?
Můžeme dostat jídelní lístek?
May we pay separately? Mů---- z------- z-----? Můžeme zaplatit zvlášť?
Můžeme zaplatit zvlášť?

Using languages to fight Alzheimer's

Those who want to stay mentally fit should learn languages. Language skills can protect against dementia. Numerous scientific studies have proven this. The age of the learner doesn't play a role at all. What's important is that the brain is regularly exercised. Learning vocabulary activates different areas of the brain. These areas control important cognitive processes. Therefore, people who are multilingual are more attentive. They can also concentrate better. However, multilingualism has additional advantages. Multilingual people can make better decisions. That is, they come to a decision faster. This is because their brain has learned to choose.

It always knows at least two terms for one thing. Each of these terms is a feasible option. Therefore, multilingual people are constantly making decisions. Their brains have practice in choosing between many things. And this training doesn't just benefit the speech center of the brain. Many areas of the brain profit from multilingualism. Language skills also mean better cognitive control. Of course, language skills will not prevent dementia. However, in multilingual people the disease progresses slower. And their brains seem better able to counterbalance the effects. In language learners symptoms of dementia appear in a weaker form. Confusion and forgetfulness are less serious. Therefore, old and young profit equally from language acquisition. And: With each language it gets easier to learn a new one. So, we should all be reaching for the dictionary instead of medicine!

Guess the language!

_______ is counted among the Indo-Germanic languages. However, it is not closely related to any other language in the group. No one knows exactly how _______ came into being. Today it is mainly spoken in ****** and in Kosovo. It is the native language of around 6 million people. _______ is divided into two large dialect groups. The Shkumbin River is the dividing line between the northern and southern dialects.

In some areas there is a noticeable difference between the two. The written form of _______ wasn't developed until the 20th century. The language is written with Latin letters. The grammar is somewhat similar to Greek and Romanian. It is also possible to find parallels to South Slavic languages. All of these similarities must have arisen from contact with those languages. If you are interested in languages, you should definitely learn _______! It is a unique language!