Phrasebook

en Adverbs   »   hi क्रियाविशेषण

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

१०० [एक सौ]

100 [ek sau]

क्रियाविशेषण

[kriyaavisheshan]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Hindi Play More
already – not yet पह-- ह- – अ- त- क-- न--ं पहले ही – अब तक कभी नहीं प--े ही – अ- त- क-ी न-ीं पह-- ह- – अ- त- क-- न--ं प-ले ही – अ- त- क-ी न-ीं ------------------------
p----- h-- – a- t-- k----- n---- pa---- h-- – a- t-- k----- n---n pahale hee – ab tak kabhee nahin p-h-l- h-e – a- t-k k-b-e- n-h-n --------------------------------
Have you already been to Berlin? क्-- आ- प--- भ- ब----- आ-- ह--? क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? क्या आ- प--े भी ब-्लिन आ-े हैं? क्-- आ- प--- भ- ब----- आ-- ह--? क्या आ- प-ले भी ब-्लिन आ-े हैं? -------------------------------
k-- a-- p----- b--- b----- a--- h---? ky- a-- p----- b--- b----- a--- h---? kya aap pahale bhee barlin aaye hain? k-a a-p p-h-l- b-e- b-r-i- a-y- h-i-? -------------------------------------
No, not yet. नह--- अ- त- क-- न--ं नहीं, अब तक कभी नहीं न-ीं, अ- त- क-ी न-ीं नह--- अ- त- क-- न--ं न-ीं, अ- त- क-ी न-ीं --------------------
n----, a- t-- k----- n---- na---- a- t-- k----- n---n nahin, ab tak kabhee nahin n-h-n, a- t-k k-b-e- n-h-n --------------------------
someone – no one कि-- क- – क--- क- न--ं किसी को – किसी को नहीं किसी को – किसी को न-ीं कि-- क- – क--- क- न--ं किसी को – किसी को न-ीं ----------------------
k---- k- – k---- k- n---- ki--- k- – k---- k- n---n kisee ko – kisee ko nahin k-s-e k- – k-s-e k- n-h-n -------------------------
Do you know someone here? क्-- आ- य--- क--- क- ज---- ह--? क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? क्या आ- य-ाँ किसी को जान-े हैं? क्-- आ- य--- क--- क- ज---- ह--? क्या आ- य-ाँ किसी को जान-े हैं? -------------------------------
k-- a-- y----- k---- k- j------ h---? ky- a-- y----- k---- k- j------ h---? kya aap yahaan kisee ko jaanate hain? k-a a-p y-h-a- k-s-e k- j-a-a-e h-i-? -------------------------------------
No, I don’t know anyone here. नह--- म-- य--- क--- क- न--- ज---- / ज---ी नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती न-ीं, मैं य-ाँ किसी को न-ीं जान-ा / जान-ी नह--- म-- य--- क--- क- न--- ज---- / ज---ी न-ीं, मैं य-ाँ किसी को न-ीं जान-ा / जान-ी -----------------------------------------
n----, m--- y----- k---- k- n---- j------ / j------- na---- m--- y----- k---- k- n---- j------ / j------e nahin, main yahaan kisee ko nahin jaanata / jaanatee n-h-n, m-i- y-h-a- k-s-e k- n-h-n j-a-a-a / j-a-a-e- ----------------------------------------------------
a little longer – not much longer और – औ- न--ं और – और नहीं औ- – औ- न-ीं और – औ- न--ं औ- – औ- न-ीं ------------
a-- – a-- n---- au- – a-- n---n aur – aur nahin a-r – a-r n-h-n ---------------
Will you stay here a little longer? क्-- आ- य--- औ- स-- ठ------? क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? क्या आ- य-ाँ औ- स-- ठ--ेंगे? क्-- आ- य--- औ- स-- ठ------? क्या आ- य-ाँ औ- स-य ठ-रेंगे? ----------------------------
k-- a-- y----- a-- s---- t---------? ky- a-- y----- a-- s---- t---------? kya aap yahaan aur samay thaharenge? k-a a-p y-h-a- a-r s-m-y t-a-a-e-g-? ------------------------------------
No, I won’t stay here much longer. नह--- म-- य--- ब--- स-- न--- ठ------ / ठ-----ी नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी न-ीं, मैं य-ाँ ब-ुत स-- न-ीं ठ--ूँगा / ठ--ूँगी नह--- म-- य--- ब--- स-- न--- ठ------ / ठ-----ी न-ीं, मैं य-ाँ ब-ुत स-य न-ीं ठ-रूँगा / ठ-रूँगी ----------------------------------------------
n----, m--- y----- b---- s---- n---- t---------- / t----------- na---- m--- y----- b---- s---- n---- t---------- / t----------e nahin, main yahaan bahut samay nahin thaharoonga / thaharoongee n-h-n, m-i- y-h-a- b-h-t s-m-y n-h-n t-a-a-o-n-a / t-a-a-o-n-e- ---------------------------------------------------------------
something else – nothing else और क-- – औ- क-- न--ं और कुछ – और कुछ नहीं औ- कुछ – औ- कुछ न-ीं और क-- – औ- क-- न--ं औ- कुछ – औ- कुछ न-ीं --------------------
a-- k---- – a-- k---- n---- au- k---- – a-- k---- n---n aur kuchh – aur kuchh nahin a-r k-c-h – a-r k-c-h n-h-n ---------------------------
Would you like to drink something else? क्-- आ- औ- क-- प--- च---- ह--? क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? क्या आ- औ- कुछ पीना चाह-े हैं? क्-- आ- औ- क-- प--- च---- ह--? क्या आ- औ- कुछ पीना चाह-े हैं? ------------------------------
k-- a-- a-- k---- p---- c------- h---? ky- a-- a-- k---- p---- c------- h---? kya aap aur kuchh peena chaahate hain? k-a a-p a-r k-c-h p-e-a c-a-h-t- h-i-? --------------------------------------
No, I don’t want anything else. नह--- म-- औ- क-- न--- च---- / च---ी नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती न-ीं, मैं औ- कुछ न-ीं चाह-ा / चाह-ी नह--- म-- औ- क-- न--- च---- / च---ी न-ीं, मैं औ- कुछ न-ीं चाह-ा / चाह-ी -----------------------------------
n----, m--- a-- k---- n---- c------- / c-------- na---- m--- a-- k---- n---- c------- / c-------e nahin, main aur kuchh nahin chaahata / chaahatee n-h-n, m-i- a-r k-c-h n-h-n c-a-h-t- / c-a-h-t-e ------------------------------------------------
something already – nothing yet पह-- स- ह- क-- – अ- त- क-- न--ं पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं प--े से ही कुछ – अ- त- कुछ न-ीं पह-- स- ह- क-- – अ- त- क-- न--ं प-ले से ही कुछ – अ- त- कुछ न-ीं -------------------------------
p----- s- h-- k---- – a- t-- k---- n---- pa---- s- h-- k---- – a- t-- k---- n---n pahale se hee kuchh – ab tak kuchh nahin p-h-l- s- h-e k-c-h – a- t-k k-c-h n-h-n ----------------------------------------
Have you already eaten something? क्-- आ--- प--- स- ह- क-- ख--- ह-? क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? क्या आ--े प--े से ही कुछ खाया है? क्-- आ--- प--- स- ह- क-- ख--- ह-? क्या आ-ने प-ले से ही कुछ खाया है? ---------------------------------
k-- a----- p----- s- h-- k---- k----- h--? ky- a----- p----- s- h-- k---- k----- h--? kya aapane pahale se hee kuchh khaaya hai? k-a a-p-n- p-h-l- s- h-e k-c-h k-a-y- h-i? ------------------------------------------
No, I haven’t eaten anything yet. नह--- म---- अ- त- क-- न--- ख--- है नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है न-ीं, मैंने अ- त- कुछ न-ीं खाया है नह--- म---- अ- त- क-- न--- ख--- है न-ीं, मैंने अ- त- कुछ न-ीं खाया है ----------------------------------
n----, m----- a- t-- k---- n---- k----- h-- na---- m----- a- t-- k---- n---- k----- h-i nahin, mainne ab tak kuchh nahin khaaya hai n-h-n, m-i-n- a- t-k k-c-h n-h-n k-a-y- h-i -------------------------------------------
someone else – no one else और क-- – औ- क-- न--ं और कोई – और कोई नहीं औ- कोई – औ- कोई न-ीं और क-- – औ- क-- न--ं औ- कोई – औ- कोई न-ीं --------------------
a-- k--- – a-- k--- n---- au- k--- – a-- k--- n---n aur koee – aur koee nahin a-r k-e- – a-r k-e- n-h-n -------------------------
Does anyone else want a coffee? क्-- औ- क-- क---- च---- ह-? क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? क्या औ- कोई कॉफ़ी चाह-ा है? क्-- औ- क-- क---- च---- ह-? क्या औ- कोई कॉफ़ी चाह-ा है? ---------------------------
k-- a-- k--- k---- c------- h--? ky- a-- k--- k---- c------- h--? kya aur koee kofee chaahata hai? k-a a-r k-e- k-f-e c-a-h-t- h-i? --------------------------------
No, no one else. नह--- क-- न--ं नहीं, कोई नहीं न-ीं, कोई न-ीं नह--- क-- न--ं न-ीं, कोई न-ीं --------------
n----, k--- n---- na---- k--- n---n nahin, koee nahin n-h-n, k-e- n-h-n -----------------

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…