Phrasebook

en Double connectors   »   sv Dubbel konjunktion

98 [ninety-eight]

Double connectors

Double connectors

98 [nittioåtta]

Dubbel konjunktion

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Swedish Play More
The journey was beautiful, but too tiring. Re--- v-- t------- m-- f-- a-----------. Resan var trevlig, men för ansträngande. R---- v-- t------, m-- f-- a-----------. Re--- v-- t------- m-- f-- a-----------. R-s-n v-r t-e-l-g, m-n f-r a-s-r-n-a-d-. ----------------------------------------
The train was on time, but too full. Tå--- v-- p--------- m-- f-- f----. Tåget var punktligt, men för fullt. T---- v-- p--------, m-- f-- f----. Tå--- v-- p--------- m-- f-- f----. T-g-t v-r p-n-t-i-t, m-n f-r f-l-t. -----------------------------------
The hotel was comfortable, but too expensive. Ho------ v-- t-------- m-- f-- d---. Hotellet var trevligt, men för dyrt. H------- v-- t-------, m-- f-- d---. Ho------ v-- t-------- m-- f-- d---. H-t-l-e- v-r t-e-l-g-, m-n f-r d-r-. ------------------------------------
He’ll take either the bus or the train. Ha- t-- e----- b----- e---- t----. Han tar endera bussen eller tåget. H-- t-- e----- b----- e---- t----. Ha- t-- e----- b----- e---- t----. H-n t-r e-d-r- b-s-e- e-l-r t-g-t. ----------------------------------
He’ll come either this evening or tomorrow morning. Ha- k----- a------- i k---- e---- i------ b----. Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti. H-- k----- a------- i k---- e---- i------ b----. Ha- k----- a------- i k---- e---- i------ b----. H-n k-m-e- a-t-n-e- i k-ä-l e-l-r i-o-g-n b-t-i. ------------------------------------------------
He’s going to stay either with us or in the hotel. Ha- b-- a------- h-- o-- e---- p- h-----. Han bor antingen hos oss eller på hotell. H-- b-- a------- h-- o-- e---- p- h-----. Ha- b-- a------- h-- o-- e---- p- h-----. H-n b-r a-t-n-e- h-s o-s e-l-r p- h-t-l-. -----------------------------------------
She speaks Spanish as well as English. Ho- t---- s---- s------ s-- e-------. Hon talar såväl spanska som engelska. H-- t---- s---- s------ s-- e-------. Ho- t---- s---- s------ s-- e-------. H-n t-l-r s-v-l s-a-s-a s-m e-g-l-k-. -------------------------------------
She has lived in Madrid as well as in London. Ho- h-- b--- s---- i M----- s-- i L-----. Hon har bott såväl i Madrid som i London. H-- h-- b--- s---- i M----- s-- i L-----. Ho- h-- b--- s---- i M----- s-- i L-----. H-n h-r b-t- s-v-l i M-d-i- s-m i L-n-o-. -----------------------------------------
She knows Spain as well as England. Ho- k----- s---- S------ s-- E------. Hon känner såväl Spanien som England. H-- k----- s---- S------ s-- E------. Ho- k----- s---- S------ s-- E------. H-n k-n-e- s-v-l S-a-i-n s-m E-g-a-d. -------------------------------------
He is not only stupid, but also lazy. Ha- ä- i--- b--- d--- u--- ä--- l--. Han är inte bara dum, utan även lat. H-- ä- i--- b--- d--, u--- ä--- l--. Ha- ä- i--- b--- d--- u--- ä--- l--. H-n ä- i-t- b-r- d-m, u-a- ä-e- l-t. ------------------------------------
She is not only pretty, but also intelligent. Ho- ä- i--- b--- v------ u--- ä--- i----------. Hon är inte bara vacker, utan även intelligent. H-- ä- i--- b--- v-----, u--- ä--- i----------. Ho- ä- i--- b--- v------ u--- ä--- i----------. H-n ä- i-t- b-r- v-c-e-, u-a- ä-e- i-t-l-i-e-t. -----------------------------------------------
She speaks not only German, but also French. Ho- t---- i--- b--- t----- u--- ä--- f------. Hon talar inte bara tyska, utan även franska. H-- t---- i--- b--- t----, u--- ä--- f------. Ho- t---- i--- b--- t----- u--- ä--- f------. H-n t-l-r i-t- b-r- t-s-a, u-a- ä-e- f-a-s-a. ---------------------------------------------
I can neither play the piano nor the guitar. Ja- k-- v----- s---- p---- e---- g-----. Jag kan varken spela piano eller gitarr. J-- k-- v----- s---- p---- e---- g-----. Ja- k-- v----- s---- p---- e---- g-----. J-g k-n v-r-e- s-e-a p-a-o e-l-r g-t-r-. ----------------------------------------
I can neither waltz nor do the samba. Ja- k-- v----- d---- v--- e---- s----. Jag kan varken dansa vals eller samba. J-- k-- v----- d---- v--- e---- s----. Ja- k-- v----- d---- v--- e---- s----. J-g k-n v-r-e- d-n-a v-l- e-l-r s-m-a. --------------------------------------
I like neither opera nor ballet. Ja- t----- v----- o- b----- e---- o----. Jag tycker varken om balett eller opera. J-- t----- v----- o- b----- e---- o----. Ja- t----- v----- o- b----- e---- o----. J-g t-c-e- v-r-e- o- b-l-t- e-l-r o-e-a. ----------------------------------------
The faster you work, the earlier you will be finished. Ju s------- d- a------- d---- t------- b--- d- f-----. Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig. J- s------- d- a------, d---- t------- b--- d- f-----. Ju s------- d- a------- d---- t------- b--- d- f-----. J- s-a-b-r- d- a-b-t-r, d-s-o t-d-g-r- b-i- d- f-r-i-. ------------------------------------------------------
The earlier you come, the earlier you can go. Ju t------- d- k------ d---- t------- k-- d- g-. Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå. J- t------- d- k-----, d---- t------- k-- d- g-. Ju t------- d- k------ d---- t------- k-- d- g-. J- t-d-g-r- d- k-m-e-, d-s-o t-d-g-r- k-n d- g-. ------------------------------------------------
The older one gets, the more complacent one gets. Ju ä---- m-- b---- d---- b-------- b--- m--. Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man. J- ä---- m-- b---, d---- b-------- b--- m--. Ju ä---- m-- b---- d---- b-------- b--- m--. J- ä-d-e m-n b-i-, d-s-o b-k-ä-a-e b-i- m-n. --------------------------------------------

Learning languages with the Internet

More and more people are learning foreign languages. And more and more people are using the Internet to do so! Online learning is different from the classic language course. And it has many advantages! Users decide for themselves, when they want to learn. They can also choose what they want to learn. And they determine how much they want to learn per day. With online learning, the users are supposed to learn intuitively. That means, they should learn the new language naturally. Just like they learned languages as children or on vacation. As such, the users learn using simulated situations. They experience different things in different places. They must become active themselves in the process. With some programs you need headphones and a microphone. With these you can talk with native speakers. It is also possible to have one's pronunciation analyzed. This way you can continue to improve. You can chat with other users in communities. The Internet also offers the possibility of learning on the go. You can take the language with you everywhere with digital technology. Online courses aren't more inferior than conventional courses. When the programs are well done, they can be very efficient. But it is important that the online course isn't too flashy. Too many animations can distract from the learning material. The brain has to process every single stimulus. As a result, the memory can become overwhelmed quickly. Therefore, it is sometimes better to learn quietly with a book. Those who mix new methods with old will surely make good progress…