Phrasebook

en Double connectors   »   ps Double connectors

98 [ninety-eight]

Double connectors

Double connectors

98 [ اته نوي ]

98 [ اته نوي ]

Double connectors

[دوه ګونی ترکیبونه]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Pashto Play More
The journey was beautiful, but too tiring. سف- ښ--- و- م-- ډ-- س--- ک-----. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. س-- ښ--- و، م-- ډ-- س--- ک-----. سف- ښ--- و- م-- ډ-- س--- ک-----. س-ر ښ-ل- و، م-ر ډ-ر س-ړ- ک-و-ک-. --------------------------------
س-- ښ--- و، م-- ډ-- س--- ک-----. سف- ښ--- و- م-- ډ-- س--- ک-----. سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. س-ر ښ-ل- و، م-ر ډ-ر س-ړ- ک-و-ک-. --------------------------------
The train was on time, but too full. ری- ګ--- پ- خ-- و-- و- خ- ګ-- ګ--- ډ--- و-. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. ر-- ګ--- پ- خ-- و-- و، خ- ګ-- ګ--- ډ--- و-. ری- ګ--- پ- خ-- و-- و- خ- ګ-- ګ--- ډ--- و-. ر-ل ګ-ډ- پ- خ-ل و-ت و، خ- ګ-ه ګ-ڼ- ډ-ر- و-. -------------------------------------------
ر-- ګ--- پ- خ-- و-- و، خ- ګ-- ګ--- ډ--- و-. ری- ګ--- پ- خ-- و-- و- خ- ګ-- ګ--- ډ--- و-. ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. ر-ل ګ-ډ- پ- خ-ل و-ت و، خ- ګ-ه ګ-ڼ- ډ-ر- و-. -------------------------------------------
The hotel was comfortable, but too expensive. هو-- ر---- و- م-- ډ-- ق---. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. ه--- ر---- و- م-- ډ-- ق---. هو-- ر---- و- م-- ډ-- ق---. ه-ټ- ر-ح-ه و- م-ر ډ-ر ق-م-. ---------------------------
ه--- ر---- و- م-- ډ-- ق---. هو-- ر---- و- م-- ډ-- ق---. هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. ه-ټ- ر-ح-ه و- م-ر ډ-ر ق-م-. ---------------------------
He’ll take either the bus or the train. هغ- ی- ب- ی- ر-- ګ--- ا---. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. ه-- ی- ب- ی- ر-- ګ--- ا---. هغ- ی- ب- ی- ر-- ګ--- ا---. ه-ه ی- ب- ی- ر-ل ګ-ډ- ا-ل-. ---------------------------
ه-- ی- ب- ی- ر-- ګ--- ا---. هغ- ی- ب- ی- ر-- ګ--- ا---. هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. ه-ه ی- ب- ی- ر-ل ګ-ډ- ا-ل-. ---------------------------
He’ll come either this evening or tomorrow morning. هغ- ب- ن- ش-- ی- س-- س--- ر---. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. ه-- ب- ن- ش-- ی- س-- س--- ر---. هغ- ب- ن- ش-- ی- س-- س--- ر---. ه-ه ب- ن- ش-ه ی- س-ا س-ا- ر-ش-. -------------------------------
ه-- ب- ن- ش-- ی- س-- س--- ر---. هغ- ب- ن- ش-- ی- س-- س--- ر---. هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. ه-ه ب- ن- ش-ه ی- س-ا س-ا- ر-ش-. -------------------------------
He’s going to stay either with us or in the hotel. هغ- ی- ز--- س-- ژ--- ک-- ی- پ- ه--- ک-. هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. ه-- ی- ز--- س-- ژ--- ک-- ی- پ- ه--- ک-. هغ- ی- ز--- س-- ژ--- ک-- ی- پ- ه--- ک-. ه-ه ی- ز-و- س-ه ژ-ن- ک-ي ی- پ- ه-ټ- ک-. ---------------------------------------
ه-- ی- ز--- س-- ژ--- ک-- ی- پ- ه--- ک-. هغ- ی- ز--- س-- ژ--- ک-- ی- پ- ه--- ک-. هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. ه-ه ی- ز-و- س-ه ژ-ن- ک-ي ی- پ- ه-ټ- ک-. ---------------------------------------
She speaks Spanish as well as English. هغ- پ- ه------ ا- ا------ خ--- ک--. هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. ه-- پ- ه------ ا- ا------ خ--- ک--. هغ- پ- ه------ ا- ا------ خ--- ک--. ه-ه پ- ه-پ-ن-ي ا- ا-ګ-ی-ي خ-ر- ک-ي. ------------------------------------
a-- p- a------- ā- ā------- ǩ--- k--- aǧ- p- a------- ā- ā------- ǩ--- k--y aǧa pa aspānoêy āo ānglysêy ǩbrê koêy a-a p- a-p-n-ê- ā- ā-g-y-ê- ǩ-r- k-ê- -------------------------------------
She has lived in Madrid as well as in London. هغ- پ- ل--- ا- م----- د---- ک- ژ--- ک-- د-. هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. ه-- پ- ل--- ا- م----- د---- ک- ژ--- ک-- د-. هغ- پ- ل--- ا- م----- د---- ک- ژ--- ک-- د-. ه-ه پ- ل-د- ا- م-د-ی- د-ا-و ک- ژ-ن- ک-ی د-. -------------------------------------------
a-- p- l--- ā- m----- d---- k- ž--- k-- d- aǧ- p- l--- ā- m----- d---- k- ž--- k-- dy aǧa pa lndn āo mādryd doāṟo kê žond kṟy dy a-a p- l-d- ā- m-d-y- d-ā-o k- ž-n- k-y d- ------------------------------------------
She knows Spain as well as England. هغ- ا------ ا- ا------- د---- پ----. هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. ه-- ا------ ا- ا------- د---- پ----. هغ- ا------ ا- ا------- د---- پ----. ه-ه ا-پ-ن-ا ا- ا-ګ-س-ا- د-ا-ه پ-ژ-ي. ------------------------------------
ه-- ا------ ا- ا------- د---- پ----. هغ- ا------ ا- ا------- د---- پ----. هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. ه-ه ا-پ-ن-ا ا- ا-ګ-س-ا- د-ا-ه پ-ژ-ي. ------------------------------------
He is not only stupid, but also lazy. ه-- ن- ف-- ا--- د-- ه-- س-- ه- د-. هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. ه-- ن- ف-- ا--- د-، ه-- س-- ه- د-. ه-- ن- ف-- ا--- د-- ه-- س-- ه- د-. ه-ه ن- ف-ط ا-م- د-، ه-ه س-ت ه- د-. -----------------------------------
a-- n- f-- ā--- d- a-- s-- a- d- a-- n- f-- ā--- d- a-- s-- a- dy aǧa na fkt āḩmk dy aǧa sst am dy a-a n- f-t ā-m- d- a-a s-t a- d- ---------------------------------
She is not only pretty, but also intelligent. هغ- ن- ف-- ښ--- د-- ه-- ه------ ه- د-. هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. ه-- ن- ف-- ښ--- د-، ه-- ه------ ه- د-. هغ- ن- ف-- ښ--- د-- ه-- ه------ ه- د-. ه-ه ن- ف-ط ښ-ل- د-، ه-ه ه-ښ-ا-ه ه- د-. --------------------------------------
a-- n- f-- ǩ--- d- a-- a------ a- d- aǧ- n- f-- ǩ--- d- a-- a------ a- da aǧa na fkt ǩklê da aǧa aoǩyāra am da a-a n- f-t ǩ-l- d- a-a a-ǩ-ā-a a- d- ------------------------------------
She speaks not only German, but also French. هغ- ن- ف-- پ- ج----- ب--- ف------ ه- خ--- ک--. هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. ه-- ن- ف-- پ- ج----، ب--- ف------ ه- خ--- ک--. هغ- ن- ف-- پ- ج----- ب--- ف------ ه- خ--- ک--. ه-ه ن- ف-ط پ- ج-م-ي، ب-ک- ف-ا-س-ي ه- خ-ر- ک-ي. ----------------------------------------------
a-- n- f-- p- j----- b--- f------- a- ǩ--- k--- aǧ- n- f-- p- j----- b--- f------- a- ǩ--- k--y aǧa na fkt pa jrmnêy blkê frānsoêy am ǩbrê koêy a-a n- f-t p- j-m-ê- b-k- f-ā-s-ê- a- ǩ-r- k-ê- -----------------------------------------------
I can neither play the piano nor the guitar. زه ن- پ---- غ---- ش- ا- ن- ګ----. زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. ز- ن- پ---- غ---- ش- ا- ن- ګ----. زه ن- پ---- غ---- ش- ا- ن- ګ----. ز- ن- پ-ا-و غ-و-ی ش- ا- ن- ګ-ت-ر. ---------------------------------
ز- ن- پ---- غ---- ش- ا- ن- ګ----. زه ن- پ---- غ---- ش- ا- ن- ګ----. زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. ز- ن- پ-ا-و غ-و-ی ش- ا- ن- ګ-ت-ر. ---------------------------------
I can neither waltz nor do the samba. زه ن- و---- ک--- ش- ا- ن- س---. زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. ز- ن- و---- ک--- ش- ا- ن- س---. زه ن- و---- ک--- ش- ا- ن- س---. ز- ن- و-ل-ز ک-ل- ش- ا- ن- س-ب-. -------------------------------
ز- ن- و---- ک--- ش- ا- ن- س---. زه ن- و---- ک--- ش- ا- ن- س---. زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. ز- ن- و-ل-ز ک-ل- ش- ا- ن- س-ب-. -------------------------------
I like neither opera nor ballet. زه ا----- ی- ب--- ن- خ----. زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. ز- ا----- ی- ب--- ن- خ----. زه ا----- ی- ب--- ن- خ----. ز- ا-پ-ر- ی- ب-ل- ن- خ-ښ-م. ---------------------------
ز- ا----- ی- ب--- ن- خ----. زه ا----- ی- ب--- ن- خ----. زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. ز- ا-پ-ر- ی- ب-ل- ن- خ-ښ-م. ---------------------------
The faster you work, the earlier you will be finished. څو--- ژ- چ- ت--- ک-- ک-- ، ه---- ژ- ب- ت--- ت---- ک--. څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. څ---- ژ- چ- ت--- ک-- ک-- ، ه---- ژ- ب- ت--- ت---- ک--. څو--- ژ- چ- ت--- ک-- ک-- ، ه---- ژ- ب- ت--- ت---- ک--. څ-م-ه ژ- چ- ت-س- ک-ر ک-ئ ، ه-م-ه ژ- ب- ت-س- ت-س-ه ک-ئ. ------------------------------------------------------
t----- ž- ç- t--- k-- k- a---- ž- b- t--- t---- k- ts---- ž- ç- t--- k-- k- a---- ž- b- t--- t---- ko tsomra žr çê tāso kār ko aomra žr ba tāso trsra ko t-o-r- ž- ç- t-s- k-r k- a-m-a ž- b- t-s- t-s-a k- --------------------------------------------------
The earlier you come, the earlier you can go. چې څ---- ژ- ت--- ر--- ، ه---- د--- ت--- پ-----. چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. چ- څ---- ژ- ت--- ر--- ، ه---- د--- ت--- پ-----. چې څ---- ژ- ت--- ر--- ، ه---- د--- ت--- پ-----. چ- څ-م-ه ژ- ت-س- ر-ش- ، ه-م-ه د-خ- ت-س- پ-ی-د-. -----------------------------------------------
ç- t----- ž- t--- r-- a---- d--- t--- p---- çê t----- ž- t--- r-- a---- d--- t--- p---d çê tsomra žr tāso rāš aomra dmǩa tāso prygd ç- t-o-r- ž- t-s- r-š a-m-a d-ǩ- t-s- p-y-d -------------------------------------------
The older one gets, the more complacent one gets. چ- څ---- ت--- ز-- ش- ، ه---- آ--- ت- غ----. چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. چ- څ---- ت--- ز-- ش- ، ه---- آ--- ت- غ----. چ- څ---- ت--- ز-- ش- ، ه---- آ--- ت- غ----. چ- څ-م-ه ت-س- ز-ړ ش- ، ه-م-ه آ-ا- ت- غ-ا-ې. --------------------------------------------
ç- t----- t--- z-- š a---- r-- t- ǧ---- ç- t----- t--- z-- š a---- r-- t- ǧ---ê çê tsomra tāso zoṟ š aomra rām ta ǧoāṟê ç- t-o-r- t-s- z-ṟ š a-m-a r-m t- ǧ-ā-ê ----------------------------------------

Learning languages with the Internet

More and more people are learning foreign languages. And more and more people are using the Internet to do so! Online learning is different from the classic language course. And it has many advantages! Users decide for themselves, when they want to learn. They can also choose what they want to learn. And they determine how much they want to learn per day. With online learning, the users are supposed to learn intuitively. That means, they should learn the new language naturally. Just like they learned languages as children or on vacation. As such, the users learn using simulated situations. They experience different things in different places. They must become active themselves in the process. With some programs you need headphones and a microphone. With these you can talk with native speakers. It is also possible to have one's pronunciation analyzed. This way you can continue to improve. You can chat with other users in communities. The Internet also offers the possibility of learning on the go. You can take the language with you everywhere with digital technology. Online courses aren't more inferior than conventional courses. When the programs are well done, they can be very efficient. But it is important that the online course isn't too flashy. Too many animations can distract from the learning material. The brain has to process every single stimulus. As a result, the memory can become overwhelmed quickly. Therefore, it is sometimes better to learn quietly with a book. Those who mix new methods with old will surely make good progress…