Phrasebook

en Conjunctions   »   ru Союзы 4

97 [ninety-seven]

Conjunctions

Conjunctions

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

[Soyuzy 4]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Russian Play More
He fell asleep although the TV was on. aaaaa Он зас---, н-с---ря на т-, чт- ----ви-о- р-бот--. О- з------ н------- н- т-- ч-- т-------- р------- О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л- ------------------------------------------------- Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0
O---as---,-ne-m-try--na t-- -h-o -e-ev-zo- --bot-l. O- z------ n-------- n- t-- c--- t-------- r------- O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
He stayed a while although it was late. aaaaa О--ещё--с--л--, -есмот-я ----о- ч---бы-о --е--о----. О- е-- о------- н------- н- т-- ч-- б--- у-- п------ О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-. ---------------------------------------------------- Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0
On ye-h-----sta---a- --sm-tr-a n- to- -h-- --l- --he p--d-o. O- y------ o-------- n-------- n- t-- c--- b--- u--- p------ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
He didn’t come although we had made an appointment. aaaaa Он-не-приш-л----смотр- н- то, чт- -ы -о---ор-лис-. О- н- п------ н------- н- т-- ч-- м- д------------ О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-. -------------------------------------------------- Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0
O- -e--r-s---,-ne-m-trya na to- ch-- -y--o-o------s-. O- n- p------- n-------- n- t-- c--- m- d------------ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
The TV was on. Nevertheless, he fell asleep. aaaaa Те-е-изор р------. Не-м---я -а --о, о--заснул. Т-------- р------- Н------- н- э--- о- з------ Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-. ---------------------------------------------- Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0
Te-e-iz-r-----tal. ------r-a-n---to--on-za--ul. T-------- r------- N-------- n- e--- o- z------ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
It was already late. Nevertheless, he stayed a while. aaaaa Б--- у-- ---дно---есмо-ря--а э--,--н --ё -с--л--. Б--- у-- п------ Н------- н- э--- о- е-- о------- Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я- ------------------------------------------------- Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0
B--o--zhe-po-d-o- ---mo------a eto, -n y---chë -s-a--y-. B--- u--- p------ N-------- n- e--- o- y------ o-------- B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
We had made an appointment. Nevertheless, he didn’t come. aaaaa М- -----о--ли-ь. --с-от-- н- эт-,--- ---п-и---. М- д------------ Н------- н- э--- о- н- п------ М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-. ----------------------------------------------- Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0
M--d--ov---l-s------m----a -a-et-, on -- p---h-l. M- d------------ N-------- n- e--- o- n- p------- M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l- ------------------------------------------------- My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
Although he has no license, he drives the car. aaaaa Он в---- м-ш-ну- -----т-я на то- что - н--- н-т пр--. О- в---- м------ н------- н- т-- ч-- у н--- н-- п---- О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-. ----------------------------------------------------- Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0
On vodi- mashin-- nesmotrya -- t-,----o u--e-o n-- pr-v. O- v---- m------- n-------- n- t-- c--- u n--- n-- p---- O- v-d-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-g- n-t p-a-. -------------------------------------------------------- On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
Although the road is slippery, he drives so fast. aaaaa Он-ед-т -ыст--, н-с----- -а то, ч------о-а -----зк--. О- е--- б------ н------- н- т-- ч-- д----- с--------- О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я- ----------------------------------------------------- Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0
O- --d---bys---- n-s-o---a na -o, chto-d--o-- -ko-ʹzka--. O- y---- b------ n-------- n- t-- c--- d----- s---------- O- y-d-t b-s-r-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- d-r-g- s-o-ʹ-k-y-. --------------------------------------------------------- On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
Although he is drunk, he rides his bicycle. aaaaa О--------а -----ип--е- не-мо-ря н- ------о -- п--н. О- е--- н- в---------- н------- н- т-- ч-- о- п---- О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-. --------------------------------------------------- Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0
O- -e-e--na velos--e-e- n-sm--r----- -----h-o--n-p--an. O- y---- n- v---------- n-------- n- t-- c--- o- p----- O- y-d-t n- v-l-s-p-d-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- o- p-y-n- ------------------------------------------------------- On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
Despite having no licence / license (am.), he drives the car. aaaaa У не-о--ет пра---Несм--р--на -то-он вод-- -а----. У н--- н-- п---- Н------- н- э-- о- в---- м------ У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-. ------------------------------------------------- У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0
U-n--o --t--r--. Nesmotrya -a e-o o---od-- m-s-i-u. U n--- n-- p---- N-------- n- e-- o- v---- m------- U n-g- n-t p-a-. N-s-o-r-a n- e-o o- v-d-t m-s-i-u- --------------------------------------------------- U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
Despite the road being slippery, he drives fast. aaaaa Дор-га--кол-зк-я- ---мот-- на-э----- -дет---к -ыст-о. Д----- с--------- Н------- н- э-- о- е--- т-- б------ Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-. ----------------------------------------------------- Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0
Dor-ga --o--z-a-a- Ne--otr---na -to o--y--e- -ak-b-st-o. D----- s---------- N-------- n- e-- o- y---- t-- b------ D-r-g- s-o-ʹ-k-y-. N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t t-k b-s-r-. -------------------------------------------------------- Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
Despite being drunk, he rides the bike. aaaaa Он-пь--. ---мо--я на эт--он ед-т-на-в-л---п--е. О- п---- Н------- н- э-- о- е--- н- в---------- О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-. ----------------------------------------------- Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0
On pʹ-a---Ne--o-rya na eto-o--yedet na-velo--pe--. O- p----- N-------- n- e-- o- y---- n- v---------- O- p-y-n- N-s-o-r-a n- e-o o- y-d-t n- v-l-s-p-d-. -------------------------------------------------- On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
Although she went to college, she can’t find a job. aaaaa О-а--е ---е- н-йт- ---от-, -е-мот-- -а-то,-что - неё высш-- об-аз-в---е. О-- н- м---- н---- р------ н------- н- т-- ч-- у н-- в----- о----------- О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- ------------------------------------------------------------------------ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0
On--n- --z-et-nay---r-b-tu,-n---otr-a--a to- --t--u-n----vy-s---- o---z--an--e. O-- n- m----- n---- r------ n-------- n- t-- c--- u n--- v------- o------------ O-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. ------------------------------------------------------------------------------- Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
Although she is in pain, she doesn’t go to the doctor. aaaaa Она не --ёт-- --ачу, не--о-ря ---то,-ч-- у-н---ч-о----б--и-. О-- н- и--- к в----- н------- н- т-- ч-- у н-- ч----- б----- О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т- ------------------------------------------------------------ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0
O-a -----ë--- v-ac-u- --sm--ry---- to---ht--u n--ë-cht---- -oli-. O-- n- i--- k v------ n-------- n- t-- c--- u n--- c------ b----- O-a n- i-ë- k v-a-h-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- c-t---o b-l-t- ----------------------------------------------------------------- Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
Although she has no money, she buys a car. aaaaa Он---о-у--е---а-ину, нес-о-ря н--то- чт--у --- н---д-нег. О-- п------- м------ н------- н- т-- ч-- у н-- н-- д----- О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г- --------------------------------------------------------- Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0
Ona po--pa--t ---hi-u-----mo-r------t-,--ht- - ---ë-ne--d-n-g. O-- p-------- m------- n-------- n- t-- c--- u n--- n-- d----- O-a p-k-p-y-t m-s-i-u- n-s-o-r-a n- t-, c-t- u n-y- n-t d-n-g- -------------------------------------------------------------- Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
She went to college. Nevertheless, she can’t find a job. aaaaa У --ё -ысшее -бра--в----- Н-см---я на-э--,-он--н- мо--т--ай-----б-ту. У н-- в----- о----------- Н------- н- э--- о-- н- м---- н---- р------ У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-. --------------------------------------------------------------------- У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0
U -e-- --s---y- --r-z-van-ye- -e-mo-r-a na--to- -----e -oz--t-nayt--r-bo-u. U n--- v------- o------------ N-------- n- e--- o-- n- m----- n---- r------ U n-y- v-s-h-y- o-r-z-v-n-y-. N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- m-z-e- n-y-i r-b-t-. --------------------------------------------------------------------------- U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
She is in pain. Nevertheless, she doesn’t go to the doctor. aaaaa У-неё-ч-------о-и-- --см--ря-на----- о-а-не ид-т---вра--. У н-- ч----- б----- Н------- н- э--- о-- н- и--- к в----- У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у- --------------------------------------------------------- У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0
U-n--ë-ch-o-t- b-l----N-sm-trya-na--to, ona n- ---t-k-vr--hu. U n--- c------ b----- N-------- n- e--- o-- n- i--- k v------ U n-y- c-t---o b-l-t- N-s-o-r-a n- e-o- o-a n- i-ë- k v-a-h-. ------------------------------------------------------------- U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
She has no money. Nevertheless, she buys a car. aaaaa У не- -ет-д--е-----см-тря--а---о, ----п--у-а---маши-у. У н-- н-- д----- Н------- н- э--- о-- п------- м------ У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0
U -----ne- d----.-Ne----ry- -a-eto---n- --kup-y-t-ma---nu. U n--- n-- d----- N-------- n- e--- o-- p-------- m------- U n-y- n-t d-n-g- N-s-o-r-a n- e-o- o-a p-k-p-y-t m-s-i-u- ---------------------------------------------------------- U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

Young people learn differently than older people

Children learn language relatively quickly. It typically takes longer for adults. But children don't learn better than adults. They just learn differently. When learning languages, the brain has to accomplish quite a lot. It has to learn multiple things simultaneously. When a person is learning a language, it's not enough to just think about it. He must also learn how to say the new words. For that, the speech organs must learn new movements. The brain must also learn to react to new situations. It is a challenge to communicate in a foreign language. Adults learn languages differently in every period of life, however. With 20 or 30 years of age, people still have a learning routine. School or studying isn't that far in the past. Therefore, the brain is well trained. As a result it can learn foreign languages at a very high level. People between the ages of 40 and 50 have already learned a lot. Their brain profits from this experience. It can combine new content with old knowledge well. At this age it learns best the things with which it is already familiar. That is, for example, languages that are similar to languages learned earlier in life. With 60 or 70 years of age, people typically have a lot of time. They can practice often. That is especially important with languages. Older people learn foreign writing especially well, for example. One can learn successfully at every age. The brain can still build new nerve cells after puberty. And it enjoys doing so…