Phrasebook

en Past tense of modal verbs 2   »   ps Past tense of modal verbs 2

88 [eighty-eight]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [ اته اتيا ]

88 [ اته اتيا ]

Past tense of modal verbs 2

[d moḏl falono māzy 2]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Pashto Play More
My son did not want to play with the doll. aaaaa زما ز-ی-نه--و-ت--چې-- -ولۍ سره-ل--ې وکړي. ز-- ز-- ن- غ---- چ- د ګ--- س-- ل--- و---- ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي. 0
زم- --ی--ه--و-تل چ- د ګ-لۍ س-ه -و-ې-وک--. ز-- ز-- ن- غ---- چ- د ګ--- س-- ل--- و---- ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-. ----------------------------------------- زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
My daughter did not want to play football / soccer (am.). aaaaa ز-ا-لور-ن- غو----چ--ف--بال وکړ-. ز-- ل-- ن- غ---- چ- ف----- و---- ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي. 0
زما -ور نه -وښ-ل-چې ف-ټ-ا--وک-ي. ز-- ل-- ن- غ---- چ- ف----- و---- ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-. -------------------------------- زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
My wife did not want to play chess with me. aaaaa زم---یر-ن--ه---ښت- چې--م----ه --ر-----ب------. ز-- م---- ن- غ---- چ- ز-- س-- ش---- ل--- و---- ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي. 0
زما-میر-- ---غو--ل-چې زما-سره -ط----لوب---ک-ي. ز-- م---- ن- غ---- چ- ز-- س-- ش---- ل--- و---- ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-. ---------------------------------------------- زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
My children did not want to go for a walk. aaaaa ز-ا-م-ش--ا---- -و-ت- چې-د-تګ--پا-- لا- ش-. ز-- م------ ن- غ---- چ- د ت- ل---- ل-- ش-- ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي. 0
زما --شو--ن -ه -وښتل-چې - -ګ-ل-اره لا- -ي. ز-- م------ ن- غ---- چ- د ت- ل---- ل-- ش-- ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-. ------------------------------------------ زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
They did not want to tidy the room. aaaaa دو---ه -و--- ---کوټه-پا-- -ړ-. د-- ن- غ---- چ- ک--- پ--- ک--- د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي. 0
د-- ن- غ-ښ-ل--ې ک--ه پ-------. د-- ن- غ---- چ- ک--- پ--- ک--- د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي- ------------------------------ دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
They did not want to go to bed. aaaaa دو- -ه غو-----ې --تر -ه---ړ--ي. د-- ن- غ---- چ- ب--- ت- ل-- ش-- د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-. ------------------------------- دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي. 0
دوی--ه ---تل-چ- بست- -- ل-ړ--ي. د-- ن- غ---- چ- ب--- ت- ل-- ش-- د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-. ------------------------------- دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
He was not allowed to eat ice cream. aaaaa هغ- -ه-ا-از--ن- -ه-چې ----کر---و-و--. ه-- ت- ا---- ن- و- چ- آ-- ک--- و----- ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي- ------------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري. 0
ه-- ته ا-از--نه و- -- آی--کر---و--ر-. ه-- ت- ا---- ن- و- چ- آ-- ک--- و----- ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي- ------------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
He was not allowed to eat chocolate. aaaaa هغه-ته ا-ا-- نه -- -ې چ-ک-ی- -خ-ري. ه-- ت- ا---- ن- و- چ- چ----- و----- ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي- ----------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري. 0
ه--------ا-ه -- -ه چ- چا-لی---خور-. ه-- ت- ا---- ن- و- چ- چ----- و----- ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي- ----------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
He was not allowed to eat sweets. aaaaa ه-- -- ----- نه وه چ- ٹ-----خو--. ه-- ت- ا---- ن- و- چ- ٹ--- و----- ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- ٹ-ف- و-و-ي- --------------------------------- هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري. 0
aǧa ta-ā---a--a oa-ç--ā-y oǩo--y a-- t- ā---- n- o- ç- ā-- o----- a-a t- ā-ā-a n- o- ç- ā-y o-o-ê- -------------------------------- aǧa ta ājāza na oa çê āfy oǩorêy
I was allowed to make a wish. aaaaa ز--ک--- -- ی---- وغ-اړ-. ز- ک--- ش- ی- څ- و------ ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-. ------------------------ زه کولی شم یو څه وغواړم. 0
زه-کولی -م یو څه---و---. ز- ک--- ش- ی- څ- و------ ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-. ------------------------ زه کولی شم یو څه وغواړم.
I was allowed to buy myself a dress. aaaaa ما-ت- --ا-- -ر-ړ- -و- چ- --ل---- ت- --مې--اخ-م. م- ت- ا---- و---- ش-- چ- خ-- ځ-- ت- ج--- و----- م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م- ----------------------------------------------- ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم. 0
م--ت---ج--ه--ر-----و-----خ-- ځان----ج-مې ---ل-. م- ت- ا---- و---- ش-- چ- خ-- ځ-- ت- ج--- و----- م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م- ----------------------------------------------- ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
I was allowed to take a chocolate. aaaaa م- ت- ا---ه ر-کړ- -وه چ- پ--لین--اخل-. م- ت- ا---- ر---- ش-- چ- پ----- و----- م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م- -------------------------------------- ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم. 0
م- ت- اجاز- ر-کړل -و--چې ---ل-ن واخ--. م- ت- ا---- ر---- ش-- چ- پ----- و----- م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م- -------------------------------------- ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
Were you allowed to smoke in the airplane? aaaaa ایا -ا-و ---ا-از---- چ- په---وتکه کې-س-رټ--کوئ؟ ا-- ت--- ت- ا---- و- چ- پ- ا----- ک- س--- څ---- ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟ ----------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟ 0
ایا-تاسو-ته --از---ه-چ- -ه ا-و----ک----رټ-څ-وئ؟ ا-- ت--- ت- ا---- و- چ- پ- ا----- ک- س--- څ---- ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟ ----------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
Were you allowed to drink beer in the hospital? aaaaa ا-- تا-- ته اجازه-ورکړ- -و------ې-په-ر---ون-کې -------ئ؟ ا-- ت--- ت- ا---- و---- ش-- و- چ- پ- ر----- ک- ب-- و---- ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟ -------------------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟ 0
ای- -اسو--ه ا--زه و-کړل-ش-- ----ې-پ----غتو- -- --ر ----؟ ا-- ت--- ت- ا---- و---- ش-- و- چ- پ- ر----- ک- ب-- و---- ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟ -------------------------------------------------------- ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
Were you allowed to take the dog into the hotel? aaaaa ا-ا-ت----ا--ز- --ئ-چې--پ- هوټ- ت------؟ ا-- ت--- ا---- ل-- چ- س-- ه--- ت- ب---- ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟ --------------------------------------- ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟ 0
ایا---سو ا-ا-ه -رئ-چې --ی-هوټل ت- بوځي؟ ا-- ت--- ا---- ل-- چ- س-- ه--- ت- ب---- ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟ --------------------------------------- ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
During the holidays the children were allowed to remain outside late. aaaaa د-ر---ی- پ- -ر--- -ې- ---و------------ه --کړ- ش----ه -- -او--- -------ې ش-. د ر----- پ- ج---- ک-- م------- ت- ا---- و---- ش-- و- چ- ن----- ب-- پ--- ش-- د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-. --------------------------------------------------------------------------- د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي. 0
د--خصت-و--ه -ری-- --- م-----نو -ه---ازه--رکړل شو- -------اوخته-بهر پ-ت- --. د ر----- پ- ج---- ک-- م------- ت- ا---- و---- ش-- و- چ- ن----- ب-- پ--- ش-- د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-. --------------------------------------------------------------------------- د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
They were allowed to play in the yard for a long time. aaaaa د---ته--جا-----------ه چې د -وږد---ود- --ار- پ- -نګ- -- ل-ب- وکړ-. د-- ت- ا---- و---- ش-- چ- د ا---- م--- ل---- پ- ا--- ک- ل--- و---- د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-. ------------------------------------------------------------------ دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي. 0
دو- ته-ا--زه -ر--ل-ش-ه -ې-د-ا--د--مو---ل-اره-په ---- ---ل--ې وکړ-. د-- ت- ا---- و---- ش-- چ- د ا---- م--- ل---- پ- ا--- ک- ل--- و---- د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-. ------------------------------------------------------------------ دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
They were allowed to stay up late. aaaaa دو- ته-اج--ه-و-ک-ل -و---- --وخ-ه-ویښ-و-. د-- ت- ا---- و---- ش-- چ- ن----- و-- و-- د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- ن-و-ت- و-ښ و-. ---------------------------------------- دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي. 0
d-y t- -jā----rk----o--çê-n--ǩ-- oy----y d-- t- ā---- o---- š-- ç- n----- o-- o-- d-y t- ā-ā-a o-k-l š-a ç- n-o-t- o-ǩ o-y ---------------------------------------- doy ta ājāza orkṟl šoa çê nāoǩta oyǩ oêy

Tips against forgetting

Learning is not always easy. Even when it is fun, it can be exhausting. But when we've learned something, we're happy. We're proud of ourselves and our progress. Unfortunately, we can forget what we learn. That is often a problem with languages in particular. Most of us learn one or more languages in school. This knowledge often gets lost after the school years. We hardly speak the language anymore. Our native language usually dominates our everyday life. Many foreign languages only get used on vacation. But if knowledge isn't regularly activated, it gets lost. Our brain needs exercise. It could be said that it functions like a muscle. This muscle has to be exercised, otherwise it will get weaker. But there are ways to prevent forgetting. The most important thing is to repeatedly apply what you have learned. Consistent rituals can help with this. You can plan a small routine for different days of the week. On Monday, for example, you could read a book in the foreign language. Listen to an overseas radio station on Wednesday. Then on Friday you can write in a journal in the foreign language. This way you're switching between reading, hearing and writing. Consequently, your knowledge is activated in different ways. All of these exercises don't have to last long; half an hour is enough. But it's important that you practice regularly! Studies show that what you learn stays in the brain for decades. It just has to be dug out of the drawer again…