We had to water the flowers.
-יי-ו חי-----ל----ת -- --ר-ים.
----- ח----- ל----- א- ה-------
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hain- xay--i- ---a------et----ra-im.
h---- x------ l-------- e- h--------
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
We had to water the flowers.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
We had to clean the apartment.
היי---ח-י--- -ס-ר--- --ירה.
----- ח----- ל--- א- ה------
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h--nu-----vi- le-ad-- et ha---ah.
h---- x------ l------ e- h-------
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
We had to clean the apartment.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
We had to wash the dishes.
הי--- --י----ל-ט---את -כל--.
----- ח----- ל---- א- ה------
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
hai----ay-v-- lisht-- et--ak-l--.
h---- x------ l------ e- h-------
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
We had to wash the dishes.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Did you have to pay the bill?
הי-תם ---ב-ם-לש----- ה-שב--?
----- ח----- ל--- א- ה-------
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h--n- xa-av-- ---ha--m-e--ha------n?
h---- x------ l------- e- h---------
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Did you have to pay the bill?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Did you have to pay an entrance fee?
-י-תם -י-בי- ל-ל----י---
----- ח----- ל--- כ------
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h--nu-x--a-im------le--k--s-h?
h---- x------ l------- k------
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Did you have to pay an entrance fee?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
Did you have to pay a fine?
היי-ם חי---- ל-ל---נס-
----- ח----- ל--- ק----
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
h-inu-xayav-- les--l----nas?
h---- x------ l------- q----
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Did you have to pay a fine?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
Who had to say goodbye?
-- --יך היה-לה---ד ל-ל--?
-- צ--- ה-- ל----- ל------
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
mi ---rik- --ya- -'h---re- --s---o-?
m- t------ h---- l-------- l--------
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Who had to say goodbye?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
Who had to go home early?
-י -ר-- -י- ל--ו--מ-קדם--ב--ה?
-- צ--- ה-- ל---- מ---- ה------
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
m- tsar-kh-h-yah-la'--o--m--d-m habaytah?
m- t------ h---- l------ m----- h--------
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Who had to go home early?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
Who had to take the train?
-י --יך---- ל-סו--ברכ-ת?
-- צ--- ה-- ל---- ב------
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
m- tsar----h-y-h li-so'a--a---evet?
m- t------ h---- l------ b---------
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
Who had to take the train?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
We did not want to stay long.
-- ---נו-ל-י-א- ה----זמ-.
-- ר---- ל----- ה--- ז----
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
l- -a---n----hi-ha'er--a-be---ma-.
l- r------ l--------- h----- z----
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
We did not want to stay long.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
We did not want to drink anything.
----צ-נ----תו--שום-דב--
-- ר---- ל---- ש-- ד----
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
lo-r--s------shto- -h-m -avar.
l- r------ l------ s--- d-----
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
We did not want to drink anything.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
We did not want to disturb you.
ל---צינו--ה--יע-
-- ר---- ל-------
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo-r-tsi-u le---r-'a.
l- r------ l---------
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
We did not want to disturb you.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
I just wanted to make a call.
אנ--רצית----ל-ן.
--- ר---- ל------
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
an----tsiti l-tal--n.
a-- r------ l--------
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
I just wanted to make a call.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
I just wanted to call a taxi.
--- --יתי לה-מ-ן -ו---.
--- ר---- ל----- מ------
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
a-- r-ts-t---e-a---- mo---.
a-- r------ l------- m-----
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
I just wanted to call a taxi.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
Actually I wanted to drive home.
--י--ציתי -נסוע----ת--
--- ר---- ל---- ה------
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
a----atsi-- lin--'--haba----.
a-- r------ l------ h--------
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
Actually I wanted to drive home.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
I thought you wanted to call your wife.
--י ח---י שרצ-ת ל-תקש- -אש-ך.
--- ח---- ש---- ל----- ל------
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
an---a-ha--i-s-e---s--a---h-------r-l--is-te-ha.
a-- x------- s--------- l---------- l-----------
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
I thought you wanted to call your wife.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
I thought you wanted to call information.
א-י חשב-------ת -ה--שר ---ד----.
--- ח---- ש---- ל----- ל---------
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ani ---h--ti---er---i-a --hitq---er la--d-'-n.
a-- x------- s--------- l---------- l---------
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
I thought you wanted to call information.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
I thought you wanted to order a pizza.
אני---בתי -ר-י- ל--מין פ--ה.
--- ח---- ש---- ל----- פ-----
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
a----a-h---- --e--tsita----a---n p-t-a-.
a-- x------- s--------- l------- p------
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
I thought you wanted to order a pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.