Phrasebook

en Adjectives 3   »   ku Adjectives 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [heştê]

Adjectives 3

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kurdish (Kurmanji) Play More
She has a dog. Kuçi--k- -ê--ey-. K------- w- h---- K-ç-k-k- w- h-y-. ----------------- Kuçikekî wê heye. 0
The dog is big. Kuç-k -e-in--. K---- m---- e- K-ç-k m-z-n e- -------------- Kuçik mezin e. 0
She has a big dog. Ku-i-e-- -ê--î me--- heye. K------- w- y- m---- h---- K-ç-k-k- w- y- m-z-n h-y-. -------------------------- Kuçikekî wê yî mezin heye. 0
She has a house. Ma-e-e -ê hey-. M----- w- h---- M-l-k- w- h-y-. --------------- Maleke wê heye. 0
The house is small. Ma- p--û---. M-- p---- e- M-l p-ç-k e- ------------ Mal piçûk e. 0
She has a small house. Mal-k- ---y--p---k---ye. M----- w- y- p---- h---- M-l-k- w- y- p-ç-k h-y-. ------------------------ Maleke wê ye piçûk heye. 0
He is staying in a hotel. Ew--- ----ek-----d---n-. E- d- o------ d- d------ E- d- o-ê-e-ê d- d-m-n-. ------------------------ Ew di otêlekê de dimîne. 0
The hotel is cheap. Ot-l -rz-n-e. O--- e---- e- O-ê- e-z-n e- ------------- Otêl erzan e. 0
He is staying in a cheap hotel. Ew -i---êlek- e-z-n-----i-îne. E- d- o------ e---- d- d------ E- d- o-ê-e-e e-z-n d- d-m-n-. ------------------------------ Ew di otêleke erzan de dimîne. 0
He has a car. Ti-i-p--e----î-he-e. T---------- w- h---- T-r-m-ê-e-e w- h-y-. -------------------- Tirimpêleke wî heye. 0
The car is expensive. T-r----- --h- -e. T------- b--- y-- T-r-m-ê- b-h- y-. ----------------- Tirimpêl biha ye. 0
He has an expensive car. Tiri---le-- w-----bi-a--ey-. T---------- w- y- b--- h---- T-r-m-ê-e-e w- y- b-h- h-y-. ---------------------------- Tirimpêleke wî ye biha heye. 0
He reads a novel. Ew----an-kê di-w-ne. E- r------- d------- E- r-m-n-k- d-x-î-e- -------------------- Ew romanekê dixwîne. 0
The novel is boring. R--an--ê-na--i-o- t--- d-k-. R---- b---- m---- t--- d---- R-m-n b-h-a m-r-v t-n- d-k-. ---------------------------- Roman bêhna mirov teng dike. 0
He is reading a boring novel. Ew---ma--kê -ê-nte---e- di--î-e. E- r------- b---------- d------- E- r-m-n-k- b-h-t-n-k-r d-x-î-e- -------------------------------- Ew romanekê bêhntengker dixwîne. 0
She is watching a movie. E- ----------maş- d-ke. E- f------ t----- d---- E- f-l-e-î t-m-ş- d-k-. ----------------------- Ew fîlmekî temaşe dike. 0
The movie is exciting. Fî----i-kel-c-n e. F--- b- k------ e- F-l- b- k-l-c-n e- ------------------ Fîlm bi kelecan e. 0
She is watching an exciting movie. Ew --l---î bi -e--can--e---- -i-e. E- f------ b- k------ t----- d---- E- f-l-e-î b- k-l-c-n t-m-ş- d-k-. ---------------------------------- Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. 0

The language of academics

The language of academics is a language in itself. It is used for specialized discussions. It is also used in academic publications. Earlier, there were uniform academic languages. In the European region, Latin dominated academics for a long time. Today, on the other hand, English is the most significant academic language. Academic languages are a type of vernacular. They contain many specific terms. Their most significant features are standardization and formalization. Some say that academics speak incomprehensibly on purpose. When something is complicated, it seems more intelligent. However, academia often orients itself toward the truth. Therefore, it should use a neutral language. There is no place for rhetorical elements or flowery speech. However, there are many examples of excessively complicated language. And it appears that complicated language fascinates man! Studies prove that we trust complicated language more. Test subjects had to answer a few questions. This involved choosing between several answers. Some answers were formulated simply, others in a very complicated way. Most test subjects chose the more complex answer. But this didn't make any sense! The test subjects were deceived by the language. Even though the content was absurd, they were impressed by the form. Writing in a complicated way is not always an art, however. One can learn how to pack simple content into complex language. To express difficult things easily, on the other hand, is not so simple. So sometimes the simple is really complex…