Phrasebook

en asking for something   »   ky asking for something

74 [seventy-four]

asking for something

asking for something

74 [жетимиш төрт]

74 [jetimiş tört]

asking for something

[Bir nerse suranuu]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kyrgyz Play More
Can you cut my hair? aaaaa Ча--мд- -ыркып----е---асы--ы? Ч------ к----- б--- а-------- Ч-ч-м-ы к-р-ы- б-р- а-а-ы-б-? ----------------------------- Чачымды кыркып бере аласызбы? 0
Çaç--d- -ı-------r- --as-zb-? Ç------ k----- b--- a-------- Ç-ç-m-ı k-r-ı- b-r- a-a-ı-b-? ----------------------------- Çaçımdı kırkıp bere alasızbı?
Not too short, please. aaaaa Өтө-к-с-- ---с-сур-ныч. Ө-- к---- э--- с------- Ө-ө к-с-а э-е- с-р-н-ч- ----------------------- Өтө кыска эмес сураныч. 0
Ö-ö -ı-ka e-e- suran-ç. Ö-- k---- e--- s------- Ö-ö k-s-a e-e- s-r-n-ç- ----------------------- Ötö kıska emes suranıç.
A bit shorter, please. aaaaa Би- ---кы-к---а-, ---а---. Б-- а- к--------- с------- Б-р а- к-с-а-а-к- с-р-н-ч- -------------------------- Бир аз кыскараак, сураныч. 0
Bi- -----sk----k- -u-anıç. B-- a- k--------- s------- B-r a- k-s-a-a-k- s-r-n-ç- -------------------------- Bir az kıskaraak, suranıç.
Can you develop the pictures? aaaaa С-----р-тт-р-ү -шт---чыг--а-а---б-? С-- с--------- и---- ч--- а-------- С-з с-р-т-ө-д- и-т-п ч-г- а-а-ы-б-? ----------------------------------- Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? 0
Si-----öttördü--şte- çı-- -la--z--? S-- s--------- i---- ç--- a-------- S-z s-r-t-ö-d- i-t-p ç-g- a-a-ı-b-? ----------------------------------- Siz süröttördü iştep çıga alasızbı?
The pictures are on the CD. aaaaa Сү--тт-р-C--е-бар. С------- C--- б--- С-р-т-ө- C-д- б-р- ------------------ Сүрөттөр CDде бар. 0
S-----ör -D-- -ar. S------- C--- b--- S-r-t-ö- C-d- b-r- ------------------ Süröttör CDde bar.
The pictures are in the camera. aaaaa С--ө--өр--а--рада. С------- к-------- С-р-т-ө- к-м-р-д-. ------------------ Сүрөттөр камерада. 0
S--ö-tö--ka-e--da. S------- k-------- S-r-t-ö- k-m-r-d-. ------------------ Süröttör kamerada.
Can you fix the clock? aaaaa Са--ты оң--й -ласызб-? С----- о---- а-------- С-а-т- о-д-й а-а-ы-б-? ---------------------- Саатты оңдой аласызбы? 0
S----ı oŋ-oy ---sı--ı? S----- o---- a-------- S-a-t- o-d-y a-a-ı-b-? ---------------------- Saattı oŋdoy alasızbı?
The glass is broken. aaaaa Айне- ----а-. А---- с------ А-н-к с-н-а-. ------------- Айнек сынган. 0
Ay--- sı-g--. A---- s------ A-n-k s-n-a-. ------------- Aynek sıngan.
The battery is dead / empty. aaaaa Б-т--ея --ш. Б------ б--- Б-т-р-я б-ш- ------------ Батарея бош. 0
B--ar-y- boş. B------- b--- B-t-r-y- b-ş- ------------- Batareya boş.
Can you iron the shirt? aaaaa К----ктү-үтүк-----л--ы---? К------- ү------ а-------- К-й-ө-т- ү-ү-т-й а-а-ы-б-? -------------------------- Көйнөктү үтүктөй аласызбы? 0
K-ynö-tü-ütü--ö----as--bı? K------- ü------ a-------- K-y-ö-t- ü-ü-t-y a-a-ı-b-? -------------------------- Köynöktü ütüktöy alasızbı?
Can you clean the pants / trousers? aaaaa Ш---ы -а---а- алас-з--? Ш---- т------ а-------- Ш-м-ы т-з-л-й а-а-ы-б-? ----------------------- Шымды тазалай аласызбы? 0
Ş---ı -a--------as----? Ş---- t------ a-------- Ş-m-ı t-z-l-y a-a-ı-b-? ----------------------- Şımdı tazalay alasızbı?
Can you fix the shoes? aaaaa Б-т-кий--ди---дой ала-ы--ы? Б-- к------ о---- а-------- Б-т к-й-м-и о-д-й а-а-ы-б-? --------------------------- Бут кийимди оңдой аласызбы? 0
B-t-k-y---i -ŋdo---lasızbı? B-- k------ o---- a-------- B-t k-y-m-i o-d-y a-a-ı-b-? --------------------------- But kiyimdi oŋdoy alasızbı?
Do you have a light? aaaaa Си-де-тамеки-т-был---? С---- т----- т-------- С-з-е т-м-к- т-б-л-б-? ---------------------- Сизде тамеки табылабы? 0
Si--e --m----t------ı? S---- t----- t-------- S-z-e t-m-k- t-b-l-b-? ---------------------- Sizde tameki tabılabı?
Do you have a match or a lighter? aaaaa Сизд- --р---- ---з-жига-к----рбы? С---- ш------ ж- з-------- б----- С-з-е ш-р-ң-е ж- з-ж-г-л-а б-р-ы- --------------------------------- Сизде ширеңке же зажигалка барбы? 0
S-zd--şi--ŋ-- j- ---ig-lka b--b-? S---- ş------ j- z-------- b----- S-z-e ş-r-ŋ-e j- z-j-g-l-a b-r-ı- --------------------------------- Sizde şireŋke je zajigalka barbı?
Do you have an ashtray? aaaaa С-зд-------алг----а---? С---- к-- с----- б----- С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы- ----------------------- Сизде күл салгыч барбы? 0
Sizd- --l-s----- bar--? S---- k-- s----- b----- S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı- ----------------------- Sizde kül salgıç barbı?
Do you smoke cigars? aaaaa С-з--иг--- ч--есизби? С-- с----- ч--------- С-з с-г-р- ч-г-с-з-и- --------------------- Сиз сигара чегесизби? 0
S---s---r----ge--zb-? S-- s----- ç--------- S-z s-g-r- ç-g-s-z-i- --------------------- Siz sigara çegesizbi?
Do you smoke cigarettes? aaaaa Си--т--е-- т-рт--ызб-? С-- т----- т---------- С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
Si---a-e---tar-as-zbı? S-- t----- t---------- S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
Do you smoke a pipe? aaaaa Си- түт-к---ме-и тарта--з-ы? С-- т---- т----- т---------- С-з т-т-к т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------------- Сиз түтүк тамеки тартасызбы? 0
Siz -ü-ük --m--i t-r--sızbı? S-- t---- t----- t---------- S-z t-t-k t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------------- Siz tütük tameki tartasızbı?

Learning and reading

Learning and reading belong together. Of course, this is especially true when learning foreign languages. He who wants to learn a new language well must read many texts. When reading literature in a foreign language, we process entire sentences. Our brain learns vocabulary and grammar in context. This helps it to save the new content easily. Our memory has a harder time remembering individual words. By reading, we learn which meaning words can have. As a result, we develop a sense for the new language. Naturally, the foreign-language literature must not be too difficult. Modern short stories or crime novels are often entertaining. Daily newspapers have the advantage that they are always current. Children's books or comics are also suitable for learning. The pictures facilitate the understanding of the new language. Regardless of which literature you select – it should be entertaining! That means, a lot should happen in the story so that the language is varied. If you don't find anything, special textbooks can also be used. There are many books with simple texts for beginners. It's important to always use a dictionary when reading. Whenever you don't understand a word, you should look it up. Our brain is activated by reading and learns new things quickly. For all words that one does not understand, one compiles a file. This way those words can be reviewed often. It also helps to highlight unfamiliar words in the text. Then, you'll recognize them right away the next time. You will progress much quicker if you read a foreign language daily. For our brain learns quickly to imitate the new language. It can happen that you even think in the foreign language eventually…