Phrasebook

en to want something   »   gu to want something

71 [seventy-one]

to want something

to want something

71 [એકત્તેર]

71 [Ēkattēra]

to want something

[kaṁīka jō'ī'ē chē]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Gujarati Play More
What do you want to do? તને-શું---ઈએ --? ત-- શ-- જ--- છ-- ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-? ---------------- તને શું જોઈએ છે? 0
t------ṁ j-&a--s;--ap---- --ē? t--- ś-- j--------------- c--- t-n- ś-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē- ------------------------------ tanē śuṁ jō'ī'ē chē?
Do you want to play football / soccer (am.)? શું-તમ- સો-- ર-વ--મા-ગો-છ-? શ-- ત-- સ--- ર--- મ---- છ-- શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? 0
Ś-ṁ -a-ē-s-k--- ra---ā-m-ṅg- c-ō? Ś-- t--- s----- r----- m---- c--- Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō- --------------------------------- Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Do you want to visit friends? શું --- મ-ત-રો-- -ુ-ા-ાત -ે-ા મ-ં---છ-? શ-- ત-- મ------- મ------ લ--- મ---- છ-- શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------------------- શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? 0
Ś-- t-m--mitr-nī-mulākā---l-v--māṅg--chō? Ś-- t--- m------ m------- l--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------------- Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
to want મ---- છો મ---- છ- મ-ં-ો છ- -------- માંગો છો 0
M-ṅ-- chō M---- c-- M-ṅ-ō c-ō --------- Māṅgō chō
I don’t want to arrive late. હ-- ---ું ---ા-માં--ો--થી. હ-- મ---- ક--- મ----- ન--- હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી- -------------------------- હું મોડું કરવા માંગતો નથી. 0
h-ṁ mō--- -a--vā --ṅgat- --t--. h-- m---- k----- m------ n----- h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī- ------------------------------- huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
I don’t want to go there. મ-રે-જવ-ં ન--. મ--- જ--- ન--- મ-ર- જ-ુ- ન-ી- -------------- મારે જવું નથી. 0
M-rē----uṁ -athī. M--- j---- n----- M-r- j-v-ṁ n-t-ī- ----------------- Mārē javuṁ nathī.
I want to go home. મ-ર- ઘ-ે---- છ-. મ--- ઘ-- જ-- છ-- મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-. ---------------- મારે ઘરે જવુ છે. 0
M-r--gharē j-v----ē. M--- g---- j--- c--- M-r- g-a-ē j-v- c-ē- -------------------- Mārē gharē javu chē.
I want to stay at home. મારે ઘરે --ર--વું --. મ--- ઘ-- જ ર----- છ-- મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-. --------------------- મારે ઘરે જ રહેવું છે. 0
M--- --a-- ja ------- ch-. M--- g---- j- r------ c--- M-r- g-a-ē j- r-h-v-ṁ c-ē- -------------------------- Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
I want to be alone. મન- એ-લું---ેવ-ં --. મ-- એ---- ર----- છ-- મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-. -------------------- મને એકલું રહેવું છે. 0
Man- --al-ṁ -ah-vuṁ --ē. M--- ē----- r------ c--- M-n- ē-a-u- r-h-v-ṁ c-ē- ------------------------ Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
Do you want to stay here? શુ---મે--હ-વા----ગો--ો? શ-- ત-- ર---- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------- શું તમે રહેવા માંગો છો? 0
Ś-- t-mē-ra-ē-ā mā-g- chō? Ś-- t--- r----- m---- c--- Ś-ṁ t-m- r-h-v- m-ṅ-ō c-ō- -------------------------- Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
Do you want to eat here? શુ- --ે અ----ખ-વા -ાંગ- છો? શ-- ત-- અ--- ખ--- મ---- છ-- શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? 0
Śuṁ-t-m- -h-ṁ kh-v--māṅg---h-? Ś-- t--- a--- k---- m---- c--- Ś-ṁ t-m- a-ī- k-ā-ā m-ṅ-ō c-ō- ------------------------------ Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
Do you want to sleep here? શું-ત-ે -હ-ં-સૂ-ા મ-ં-- --? શ-- ત-- અ--- સ--- મ---- છ-- શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------- શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? 0
Ś-ṁ ta-ē-a-ī----vā -āṅ-ō c-ō? Ś-- t--- a--- s--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- a-ī- s-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------- Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
Do you want to leave tomorrow? શ-ં -મે--ાલ--જવા-મ-ં---છો? શ-- ત-- ક--- જ-- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-? -------------------------- શું તમે કાલે જવા માંગો છો? 0
Śu----m- -āl- j-v------ō -hō? Ś-- t--- k--- j--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- k-l- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------- Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
Do you want to stay till tomorrow? શું -મે -ાલ-સુ-ી-રહ-વા--ાં-ો--ો? શ-- ત-- ક-- સ--- ર---- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-? -------------------------------- શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? 0
Śu- ta-ē-k------dh--r------māṅ-- ch-? Ś-- t--- k--- s---- r----- m---- c--- Ś-ṁ t-m- k-l- s-d-ī r-h-v- m-ṅ-ō c-ō- ------------------------------------- Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
Do you want to pay the bill only tomorrow? શ-- -----ાલે --લ ચૂક------ંગો-છ-? શ-- ત-- ક--- બ-- ચ----- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------------- શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? 0
Śu--tamē-kālē bi-a cūkav-vā--ā-g--chō? Ś-- t--- k--- b--- c------- m---- c--- Ś-ṁ t-m- k-l- b-l- c-k-v-v- m-ṅ-ō c-ō- -------------------------------------- Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
Do you want to go to the disco? શું--મ--ડ-સ્-ો -ર -વા મ-ંગ---ો? શ-- ત-- ડ----- પ- જ-- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ------------------------------- શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? 0
Śuṁ -a-ē ---k--pa-a--a-ā---ṅgō--h-? Ś-- t--- ḍ---- p--- j--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- ḍ-s-ō p-r- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------- Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
Do you want to go to the cinema? શ-- ત---સિ--મામાં--વ--મ-ંગો-છો? શ-- ત-- સ-------- જ-- મ---- છ-- શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-? ------------------------------- શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? 0
Śu--t-m- s--ēm-m-ṁ j--- --ṅ-ō-c-ō? Ś-- t--- s-------- j--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------- Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
Do you want to go to a café? શ-ં ત-- -ા-ે-ાં જ-ા માંગ- --? શ-- ત-- ક------ જ-- મ---- છ-- શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------- શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? 0
Śuṁ -amē-kā-h-māṁ-jav- --------ō? Ś-- t--- k------- j--- m---- c--- Ś-ṁ t-m- k-p-ē-ā- j-v- m-ṅ-ō c-ō- --------------------------------- Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?

Indonesia, the land of many languages

The Republic of Indonesia is one of the largest countries on Earth. About 240 million people live in the insular state. These people belong to many different ethnic groups. It is estimated that there are almost 500 ethnic groups in Indonesia. These groups have many different cultural traditions. And they also speak many different languages! About 250 languages are spoken in Indonesia. There are many dialects on top of that. Indonesia's languages are typically classified under the ethnic groups. For example, there is the Javanese or Balinese language. This multitude of languages naturally leads to problems. They hinder an efficient economy and administration. Therefore, a national language was implemented in Indonesia. Since their independence in 1945, Bahasa Indonesia is the official language. It is taught alongside the native language in all schools. Despite this, not all inhabitants of Indonesia speak this language. Only about 70% of Indonesians are proficient in Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia is the native language of ‘only’ 20 million people. Thus, the many regional languages are still of great importance. Indonesian is especially interesting for language lovers. Because there are many advantages to learning Indonesian. The language is considered to be relatively easy. The grammar rules can be learned quickly. You can rely on the spelling for pronunciation. The orthography isn't difficult either. Many Indonesian words come from other languages. And: Indonesian will soon be one of the most important languages… These are enough reasons to start learning, right?