Phrasebook

en to want something   »   ca voler alguna cosa

71 [seventy-one]

to want something

to want something

71 [setanta]

voler alguna cosa

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Catalan Play More
What do you want to do? Qu- v----? Què voleu? Q-- v----? Qu- v----? Q-è v-l-u? ----------
Do you want to play football / soccer (am.)? Vo--- j---- a f-----? Voleu jugar a futbol? V---- j---- a f-----? Vo--- j---- a f-----? V-l-u j-g-r a f-t-o-? ---------------------
Do you want to visit friends? Vo--- v------ u-- a----? Voleu visitar uns amics? V---- v------ u-- a----? Vo--- v------ u-- a----? V-l-u v-s-t-r u-s a-i-s? ------------------------
to want vo--r voler v---- vo--r v-l-r -----
I don’t want to arrive late. No v--- a------ t---. No vull arribar tard. N- v--- a------ t---. No v--- a------ t---. N- v-l- a-r-b-r t-r-. ---------------------
I don’t want to go there. No h- v--- a---. No hi vull anar. N- h- v--- a---. No h- v--- a---. N- h- v-l- a-a-. ----------------
I want to go home. Vu-- a--- a c---. Vull anar a casa. V--- a--- a c---. Vu-- a--- a c---. V-l- a-a- a c-s-. -----------------
I want to stay at home. Vu-- q-------- a c---. Vull quedar-me a casa. V--- q------m- a c---. Vu-- q-------- a c---. V-l- q-e-a--m- a c-s-. ----------------------
I want to be alone. Vu-- e---- s-- / --. Vull estar sol / -a. V--- e---- s-- / -a. Vu-- e---- s-- / --. V-l- e-t-r s-l / -a. --------------------
Do you want to stay here? Vo-- q-------- a---? Vols quedar-te aquí? V--- q------t- a---? Vo-- q-------- a---? V-l- q-e-a--t- a-u-? --------------------
Do you want to eat here? Vo-- m----- a---? Vols menjar aquí? V--- m----- a---? Vo-- m----- a---? V-l- m-n-a- a-u-? -----------------
Do you want to sleep here? Vo-- d----- a---? Vols dormir aquí? V--- d----- a---? Vo-- d----- a---? V-l- d-r-i- a-u-? -----------------
Do you want to leave tomorrow? Vo- m----- d---? Vol marxar demà? V-- m----- d---? Vo- m----- d---? V-l m-r-a- d-m-? ----------------
Do you want to stay till tomorrow? Vo- q-------- f--- a d---? Vol quedar-se fins a demà? V-- q------s- f--- a d---? Vo- q-------- f--- a d---? V-l q-e-a--s- f-n- a d-m-? --------------------------
Do you want to pay the bill only tomorrow? Vo- p---- e- c----- d---? Vol pagar el compte demà? V-- p---- e- c----- d---? Vo- p---- e- c----- d---? V-l p-g-r e- c-m-t- d-m-? -------------------------
Do you want to go to the disco? Vo--- a--- a l- d--------? Voleu anar a la discoteca? V---- a--- a l- d--------? Vo--- a--- a l- d--------? V-l-u a-a- a l- d-s-o-e-a? --------------------------
Do you want to go to the cinema? Vo--- a--- a- c-----? Voleu anar al cinema? V---- a--- a- c-----? Vo--- a--- a- c-----? V-l-u a-a- a- c-n-m-? ---------------------
Do you want to go to a café? Vo-- a--- a l- c--------? Vols anar a la cafeteria? V--- a--- a l- c--------? Vo-- a--- a l- c--------? V-l- a-a- a l- c-f-t-r-a? -------------------------

Indonesia, the land of many languages

The Republic of Indonesia is one of the largest countries on Earth. About 240 million people live in the insular state. These people belong to many different ethnic groups. It is estimated that there are almost 500 ethnic groups in Indonesia. These groups have many different cultural traditions. And they also speak many different languages! About 250 languages are spoken in Indonesia. There are many dialects on top of that. Indonesia's languages are typically classified under the ethnic groups. For example, there is the Javanese or Balinese language. This multitude of languages naturally leads to problems. They hinder an efficient economy and administration. Therefore, a national language was implemented in Indonesia. Since their independence in 1945, Bahasa Indonesia is the official language. It is taught alongside the native language in all schools. Despite this, not all inhabitants of Indonesia speak this language. Only about 70% of Indonesians are proficient in Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia is the native language of ‘only’ 20 million people. Thus, the many regional languages are still of great importance. Indonesian is especially interesting for language lovers. Because there are many advantages to learning Indonesian. The language is considered to be relatively easy. The grammar rules can be learned quickly. You can rely on the spelling for pronunciation. The orthography isn't difficult either. Many Indonesian words come from other languages. And: Indonesian will soon be one of the most important languages… These are enough reasons to start learning, right?