Phrasebook

en Possessive pronouns 2   »   lt Savybiniai įvardžiai 2

67 [sixty-seven]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [šešiasdešimt septyni]

Savybiniai įvardžiai 2

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Lithuanian Play More
the glasses ak----i akiniai a------ ak----i a-i-i-i -------
He has forgotten his glasses. Ji- p------ s--- a------. Jis pamiršo savo akinius. J-- p------ s--- a------. Ji- p------ s--- a------. J-s p-m-r-o s-v- a-i-i-s. -------------------------
Where has he left his glasses? Ku--- j- a------? Kurgi jo akiniai? K---- j- a------? Ku--- j- a------? K-r-i j- a-i-i-i? -----------------
the clock la------s laikrodis l-------- la------s l-i-r-d-s ---------
His clock isn’t working. Jo l-------- s-----. Jo laikrodis sugedo. J- l-------- s-----. Jo l-------- s-----. J- l-i-r-d-s s-g-d-. --------------------
The clock hangs on the wall. La------- k--- a-- s-----. Laikrodis kabo ant sienos. L-------- k--- a-- s-----. La------- k--- a-- s-----. L-i-r-d-s k-b- a-t s-e-o-. --------------------------
the passport pa--s pasas p---- pa--s p-s-s -----
He has lost his passport. Ji- p----- s--- p---. Jis pametė savo pasą. J-- p----- s--- p---. Ji- p----- s--- p---. J-s p-m-t- s-v- p-s-. ---------------------
Where is his passport then? Ku--- j- p----? Kurgi jo pasas? K---- j- p----? Ku--- j- p----? K-r-i j- p-s-s? ---------------
they – their ji-- j-- — jų jie, jos — jų j--, j-- — j- ji-- j-- — jų j-e, j-s — j- -------------
The children cannot find their parents. Va---- n----- r---- s--- t---. Vaikai negali rasti savo tėvų. V----- n----- r---- s--- t---. Va---- n----- r---- s--- t---. V-i-a- n-g-l- r-s-i s-v- t-v-. ------------------------------
Here come their parents! Be- č-- g- a----- j- t----! Bet čia gi ateina jų tėvai! B-- č-- g- a----- j- t----! Be- č-- g- a----- j- t----! B-t č-a g- a-e-n- j- t-v-i! ---------------------------
you – your Jū- — j--ų Jūs — jūsų J-- — j--- Jū- — j--ų J-s — j-s- ----------
How was your trip, Mr. Miller? Ko--- b--- / k--- s----- j--- k------- p--- M------? Kokia buvo / kaip sekėsi jūsų kelionė, pone Miuleri? K---- b--- / k--- s----- j--- k------, p--- M------? Ko--- b--- / k--- s----- j--- k------- p--- M------? K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- j-s- k-l-o-ė, p-n- M-u-e-i? ----------------------------------------------------
Where is your wife, Mr. Miller? Ku- j--- ž----- p--- M------? Kur jūsų žmona, pone Miuleri? K-- j--- ž----, p--- M------? Ku- j--- ž----- p--- M------? K-r j-s- ž-o-a, p-n- M-u-e-i? -----------------------------
you – your Jū- — j--ų Jūs — jūsų J-- — j--- Jū- — j--ų J-s — j-s- ----------
How was your trip, Mrs. Smith? Ko--- b--- / k--- s----- k------- p---- Š---? Kokia buvo / kaip sekėsi kelionė, ponia Šmit? K---- b--- / k--- s----- k------, p---- Š---? Ko--- b--- / k--- s----- k------- p---- Š---? K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- k-l-o-ė, p-n-a Š-i-? ---------------------------------------------
Where is your husband, Mrs. Smith? Ku- j--- v----- p---- Š---? Kur jūsų vyras, ponia Šmit? K-- j--- v----, p---- Š---? Ku- j--- v----- p---- Š---? K-r j-s- v-r-s, p-n-a Š-i-? ---------------------------

Genetic mutation makes speaking possible

Man is the only living creature on Earth that can speak. This distinguishes him from animals and plants. Of course animals and plants also communicate with each other. However, they do not speak a complex syllable language. But why can man speak? Certain physical features are needed in order to be able to speak. These physical features are only found in humans. However, that does not necessarily mean that man developed them. In evolutionary history, nothing happens without a reason. Somewhere along the line, man began to speak. We do not yet know when exactly that was. But something must have happened that gave man speech. Researchers believe that a genetic mutation was responsible. Anthropologists have compared the genetic material of various living beings. It is well known that a particular gene influences speech. People in which it is damaged have problems with speech. They can't express themselves well and have a hard time understanding words. This gene was examined in people, apes, and mice. It is very similar in humans and chimpanzees. Only two small differences can be identified. But these differences make their presence known in the brain. Together with other genes, they influence certain brain activities. Thus humans can speak, whereas apes cannot. However, the riddle of the human language is not yet solved. For the gene mutation alone is not enough to enable speech. Researchers implanted the human gene variant in mice. It didn't give them the ability to speak… But their squeaks made quite a racket!