Phrasebook

en Possessive pronouns 1   »   tl Possessive pronouns 1

66 [sixty-six]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [animnapu’t anim]

Possessive pronouns 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Tagalog Play More
I – my Ak- – a--n Ako – akin A-- – a--- Ak- – a--n A-o – a-i- ----------
I can’t find my key. Hi--- k- m------ a-- a---- s---. Hindi ko mahanap ang aking susi. H---- k- m------ a-- a---- s---. Hi--- k- m------ a-- a---- s---. H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g s-s-. --------------------------------
I can’t find my ticket. Hi--- k- m------ a-- a---- t----. Hindi ko mahanap ang aking tiket. H---- k- m------ a-- a---- t----. Hi--- k- m------ a-- a---- t----. H-n-i k- m-h-n-p a-g a-i-g t-k-t. ---------------------------------
you – your ik-- – i-o ikaw – iyo i--- – i-- ik-- – i-o i-a- – i-o ----------
Have you found your key? Na----- m- b- a-- i---- s---? Nahanap mo ba ang iyong susi? N------ m- b- a-- i---- s---? Na----- m- b- a-- i---- s---? N-h-n-p m- b- a-g i-o-g s-s-? -----------------------------
Have you found your ticket? Na----- m- b- a-- i---- t----? Nahanap mo ba ang iyong tiket? N------ m- b- a-- i---- t----? Na----- m- b- a-- i---- t----? N-h-n-p m- b- a-g i-o-g t-k-t? ------------------------------
he – his si-- – k---a siya – kanya s--- – k---- si-- – k---a s-y- – k-n-a ------------
Do you know where his key is? Al-- m- b- k--- n----- a-- k------ s---? Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? A--- m- b- k--- n----- a-- k------ s---? Al-- m- b- k--- n----- a-- k------ s---? A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g s-s-? ----------------------------------------
Do you know where his ticket is? Al-- m- b- k--- n----- a-- k------ t----? Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? A--- m- b- k--- n----- a-- k------ t----? Al-- m- b- k--- n----- a-- k------ t----? A-a- m- b- k-n- n-s-a- a-g k-n-a-g t-k-t? -----------------------------------------
she – her si-- – k---a siya – kanya s--- – k---- si-- – k---a s-y- – k-n-a ------------
Her money is gone. Na---- a-- p--- n---. / U--- n- a-- p--- n---. Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. N----- a-- p--- n---. / U--- n- a-- p--- n---. Na---- a-- p--- n---. / U--- n- a-- p--- n---. N-w-l- a-g p-r- n-y-. / U-o- n- a-g p-r- n-y-. ----------------------------------------------
And her credit card is also gone. At n----- n- r-- a-- k------ c----- c---. At nawala na rin ang kanyang credit card. A- n----- n- r-- a-- k------ c----- c---. At n----- n- r-- a-- k------ c----- c---. A- n-w-l- n- r-n a-g k-n-a-g c-e-i- c-r-. -----------------------------------------
we – our ta-- – a--- / n----. tayo – amin / namin. t--- – a--- / n----. ta-- – a--- / n----. t-y- – a-i- / n-m-n. --------------------
Our grandfather is ill. Ma- s---- a-- l--- n----. May sakit ang lolo namin. M-- s---- a-- l--- n----. Ma- s---- a-- l--- n----. M-y s-k-t a-g l-l- n-m-n. -------------------------
Our grandmother is healthy. Ma----- a-- l--- n----. Malusog ang lola namin. M------ a-- l--- n----. Ma----- a-- l--- n----. M-l-s-g a-g l-l- n-m-n. -----------------------
you – your ik-- – i-o ikaw – iyo i--- – i-- ik-- – i-o i-a- – i-o ----------
Children, where is your father? Mg- a---- n----- a-- i----- a--? Mga anak, nasaan ang inyong ama? M-- a---, n----- a-- i----- a--? Mg- a---- n----- a-- i----- a--? M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- a-a? --------------------------------
Children, where is your mother? Mg- a---- n----- a-- i----- i--? Mga anak, nasaan ang inyong ina? M-- a---, n----- a-- i----- i--? Mg- a---- n----- a-- i----- i--? M-a a-a-, n-s-a- a-g i-y-n- i-a? --------------------------------

Creative Language

Today, creativity is an important feature. Everyone wants to be creative. Because creative people are considered intelligent. Our language should be creative as well. Previously, people tried to speak as correctly as possible. Today a person should speak as creatively as possible. Advertising and new media are examples of this. They demonstrate how one can play with language. For the last 50 years the significance of creativity has increased greatly. Even research is concerned with the phenomenon. Psychologists, educators and philosophers examine creative processes. Creativity is defined as the ability to create something new. So a creative speaker produces new linguistic forms. They could be words or grammatical structures. By studying creative language, linguists can identify how language changes. But not everyone understands new linguistic elements. In order to understand creative language, you need knowledge. One must know how language functions. And one must be familiar with the world in which the speakers live. Only then can one understand what they want to say. Teenage slang is an example of this. Kids and young people are always inventing new terms. Adults often do not understand these words. Now, dictionaries have been published that explain teenage slang. But they are usually already outdated after just one generation! However, creative language can be learned. Trainers offer several courses in it. The most important rule is always: activate your inner voice!