Phrasebook

en Asking questions 2   »   ky Asking questions 2

63 [sixty-three]

Asking questions 2

Asking questions 2

63 [алтымыш үч]

63 [altımış üç]

Asking questions 2

[Suroo berüü 2]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kyrgyz Play More
I have a hobby. М---н --б-и- -а-. М---- х----- б--- М-н-н х-б-и- б-р- ----------------- Менин хоббим бар. 0
Me-i- h--bi-----. M---- h----- b--- M-n-n h-b-i- b-r- ----------------- Menin hobbim bar.
I play tennis. Ме-----ни- о-но---н. М-- т----- о-------- М-н т-н-и- о-н-й-у-. -------------------- Мен теннис ойноймун. 0
M-- te-n-- -yn---un. M-- t----- o-------- M-n t-n-i- o-n-y-u-. -------------------- Men tennis oynoymun.
Where is the tennis court? Тен--- ко--- кай-а? Т----- к---- к----- Т-н-и- к-р-у к-й-а- ------------------- Теннис корту кайда? 0
Tennis k-r---k-y--? T----- k---- k----- T-n-i- k-r-u k-y-a- ------------------- Tennis kortu kayda?
Do you have a hobby? Хоб--ң б--б-? Х----- б----- Х-б-и- б-р-ы- ------------- Хоббиң барбы? 0
H----- b-rbı? H----- b----- H-b-i- b-r-ı- ------------- Hobbiŋ barbı?
I play football / soccer (am.). М-н ф----л -й----ун. М-- ф----- о-------- М-н ф-т-о- о-н-й-у-. -------------------- Мен футбол ойноймун. 0
M-n--utbol----o-mu-. M-- f----- o-------- M-n f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Men futbol oynoymun.
Where is the football / soccer (am.) field? Фу--о- та--асы к---а? Ф----- т------ к----- Ф-т-о- т-л-а-ы к-й-а- --------------------- Футбол талаасы кайда? 0
F--b-- -a-aas- -ayda? F----- t------ k----- F-t-o- t-l-a-ı k-y-a- --------------------- Futbol talaası kayda?
My arm hurts. М-н-н к--у----ру--ж---т. М---- к---- о---- ж----- М-н-н к-л-м о-р-п ж-т-т- ------------------------ Менин колум ооруп жатат. 0
M-nin ko--- oor-p--a-at. M---- k---- o---- j----- M-n-n k-l-m o-r-p j-t-t- ------------------------ Menin kolum oorup jatat.
My foot and hand also hurt. Мен-н колум--а- б--ум-д---о--п -ат-т. М---- к---- д-- б---- д- о---- ж----- М-н-н к-л-м д-, б-т-м д- о-р-п ж-т-т- ------------------------------------- Менин колум да, бутум да ооруп жатат. 0
M--i--kolum---, --t-m d--o---p--ata-. M---- k---- d-- b---- d- o---- j----- M-n-n k-l-m d-, b-t-m d- o-r-p j-t-t- ------------------------------------- Menin kolum da, butum da oorup jatat.
Is there a doctor? Д-р-г-----й-а? Д------ к----- Д-р-г-р к-й-а- -------------- Дарыгер кайда? 0
Darı--r k-y-a? D------ k----- D-r-g-r k-y-a- -------------- Darıger kayda?
I have a car / an automobile. Ме-----в-оун--м-ба-. М---- а-------- б--- М-н-н а-т-у-а-м б-р- -------------------- Менин автоунаам бар. 0
Me-i------u---- --r. M---- a-------- b--- M-n-n a-t-u-a-m b-r- -------------------- Menin avtounaam bar.
I also have a motorcycle. Ме-ин-мото--кл-м-да-ы-б--. М---- м--------- д--- б--- М-н-н м-т-ц-к-и- д-г- б-р- -------------------------- Менин мотоциклим дагы бар. 0
Men---mo-o---kl-m d-gı --r. M---- m---------- d--- b--- M-n-n m-t-t-i-l-m d-g- b-r- --------------------------- Menin mototsiklim dagı bar.
Where could I park? У--а -октот---- -а---а--а? У--- т--------- ж-- к----- У-а- т-к-о-у-ч- ж-й к-й-а- -------------------------- Унаа токтотуучу жай кайда? 0
U--a----to-uuçu -ay ka---? U--- t--------- j-- k----- U-a- t-k-o-u-ç- j-y k-y-a- -------------------------- Unaa toktotuuçu jay kayda?
I have a sweater. М-----с--тер ба-. М---- с----- б--- М-н-е с-и-е- б-р- ----------------- Менде свитер бар. 0
Men-e--v-t------. M---- s----- b--- M-n-e s-i-e- b-r- ----------------- Mende sviter bar.
I also have a jacket and a pair of jeans. М--ин даг--курт--м --н- -жи-сым бар. М---- д--- к------ ж--- д------ б--- М-н-н д-г- к-р-к-м ж-н- д-и-с-м б-р- ------------------------------------ Менин дагы курткам жана джинсым бар. 0
M-nin-dag- --rtk-m -ana-----sım-bar. M---- d--- k------ j--- d------ b--- M-n-n d-g- k-r-k-m j-n- d-i-s-m b-r- ------------------------------------ Menin dagı kurtkam jana djinsım bar.
Where is the washing machine? К---жу-г---ма-ин- кай-а? К-- ж----- м----- к----- К-р ж-у-у- м-ш-н- к-й-а- ------------------------ Кир жуугуч машина кайда? 0
Ki-----g-ç --ş-n- -ay--? K-- j----- m----- k----- K-r j-u-u- m-ş-n- k-y-a- ------------------------ Kir juuguç maşina kayda?
I have a plate. М--де-т------а-. М---- т---- б--- М-н-е т-б-к б-р- ---------------- Менде табак бар. 0
M---e t--ak-b--. M---- t---- b--- M-n-e t-b-k b-r- ---------------- Mende tabak bar.
I have a knife, a fork and a spoon. М--д- -----,-в--к- ---- --шык -а-. М---- б----- в---- ж--- к---- б--- М-н-е б-ч-к- в-л-а ж-н- к-ш-к б-р- ---------------------------------- Менде бычак, вилка жана кашык бар. 0
M-n-e-b-çak, vi-k--j--a -a-ık b--. M---- b----- v---- j--- k---- b--- M-n-e b-ç-k- v-l-a j-n- k-ş-k b-r- ---------------------------------- Mende bıçak, vilka jana kaşık bar.
Where is the salt and pepper? Туз жа-а-кал--пир ка--а? Т-- ж--- к------- к----- Т-з ж-н- к-л-м-и- к-й-а- ------------------------ Туз жана калемпир кайда? 0
T-z----a kale---r--a-d-? T-- j--- k------- k----- T-z j-n- k-l-m-i- k-y-a- ------------------------ Tuz jana kalempir kayda?

Bodies react to speech

Speech is processed in our brain. Our brain is active when we listen or read. This can be measured using various methods. But not only our brain reacts to linguistic stimuli. Recent studies show that speech also activates our body. Our body works when it hears or reads certain words. Above all, words that describe physical reactions. The word smile is a good example of this. When we read this word, we move our ‘smile muscle’. Negative words also have a measurable effect. An example of this is the word pain . Our body exhibits a clear pain reaction when we read this word. It could be said then that we imitate that which we read or hear. The more vivid the speech is, the more we react to it. A precise description has a strong reaction as a result. The activity of the body was measured for a study. Test subjects were shown various words. There were positive and negative words. The facial expressions of the test subjects changed during the tests. The movements of the mouth and forehead varied. That proves that speech has a strong effect on us. Words are more than just a means of communication. Our brain translates speech into body language. How exactly that works hasn't been researched yet. It is possible that the results of the study will have consequences. Physicians are discussing how best to treat patients. Because many ill people must undergo a long round of therapy. And there is a lot of talking in the process…