Phrasebook

en Ordinal numbers   »   ko 서수

61 [sixty-one]

Ordinal numbers

Ordinal numbers

61 [예순하나]

61 [yesunhana]

서수

[seosu]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Korean Play More
The first month is January. 첫 번- 달- 일----. 첫 번째 달은 일월이에요. 첫 번- 달- 일----. 첫 번- 달- 일----. 첫 번- 달- 일-이-요. --------------
c---- b------- d---e-- i--w---i---. ch--- b------- d------ i----------. cheos beonjjae dal-eun il-wol-ieyo. c-e-s b-o-j-a- d-l-e-n i--w-l-i-y-. -----------------------------------
The second month is February. 두 번- 달- 이----. 두 번째 달은 이월이에요. 두 번- 달- 이----. 두 번- 달- 이----. 두 번- 달- 이-이-요. --------------
d- b------- d---e-- i----i---. du b------- d------ i--------. du beonjjae dal-eun iwol-ieyo. d- b-o-j-a- d-l-e-n i-o--i-y-. ------------------------------
The third month is March. 세 번- 달- 삼----. 세 번째 달은 삼월이에요. 세 번- 달- 삼----. 세 번- 달- 삼----. 세 번- 달- 삼-이-요. --------------
s- b------- d---e-- s---w---i---. se b------- d------ s-----------. se beonjjae dal-eun sam-wol-ieyo. s- b-o-j-a- d-l-e-n s-m-w-l-i-y-. ---------------------------------
The fourth month is April. 네 번- 달- 사----. 네 번째 달은 사월이에요. 네 번- 달- 사----. 네 번- 달- 사----. 네 번- 달- 사-이-요. --------------
n- b------- d---e-- s-----i---. ne b------- d------ s---------. ne beonjjae dal-eun sawol-ieyo. n- b-o-j-a- d-l-e-n s-w-l-i-y-. -------------------------------
The fifth month is May. 다섯 번- 달- 오----. 다섯 번째 달은 오월이에요. 다- 번- 달- 오----. 다섯 번- 달- 오----. 다- 번- 달- 오-이-요. ---------------
d----- b------- d---e-- o----i---. da---- b------- d------ o--------. daseos beonjjae dal-eun owol-ieyo. d-s-o- b-o-j-a- d-l-e-n o-o--i-y-. ----------------------------------
The sixth month is June. 여섯 번- 달- 유----. 여섯 번째 달은 유월이에요. 여- 번- 달- 유----. 여섯 번- 달- 유----. 여- 번- 달- 유-이-요. ---------------
y------ b------- d---e-- y-----i---. ye----- b------- d------ y---------. yeoseos beonjjae dal-eun yuwol-ieyo. y-o-e-s b-o-j-a- d-l-e-n y-w-l-i-y-. ------------------------------------
Six months make half a year. 육개-- 반 년---. 육개월은 반 년이에요. 육--- 반 년---. 육개-- 반 년---. 육-월- 반 년-에-. ------------
y---------e-- b-- n-----i---. yu----------- b-- n---------. yuggaewol-eun ban nyeon-ieyo. y-g-a-w-l-e-n b-n n-e-n-i-y-. -----------------------------
January, February, March, 일월- 이-- 삼-, 일월, 이월, 삼월, 일-, 이-, 삼-, 일월- 이-- 삼-, 일-, 이-, 삼-, -----------
i--w--, i---, s---w--, il----- i---- s------, il-wol, iwol, sam-wol, i--w-l, i-o-, s-m-w-l, ----------------------
April, May and June. 사월- 오-- 그-- 유-. 사월, 오월, 그리고 유월. 사-, 오-, 그-- 유-. 사월- 오-- 그-- 유-. 사-, 오-, 그-고 유-. ---------------
s----, o---, g------ y----. sa---- o---- g------ y----. sawol, owol, geuligo yuwol. s-w-l, o-o-, g-u-i-o y-w-l. ---------------------------
The seventh month is July. 일곱 번- 달- 칠----. 일곱 번째 달은 칠월이에요. 일- 번- 달- 칠----. 일곱 번- 달- 칠----. 일- 번- 달- 칠-이-요. ---------------
i---- b------- d---e-- c----w---i---. il--- b------- d------ c------------. ilgob beonjjae dal-eun chil-wol-ieyo. i-g-b b-o-j-a- d-l-e-n c-i--w-l-i-y-. -------------------------------------
The eighth month is August. 여덟 번- 달- 팔----. 여덟 번째 달은 팔월이에요. 여- 번- 달- 팔----. 여덟 번- 달- 팔----. 여- 번- 달- 팔-이-요. ---------------
y------- b------- d---e-- p---w---i---. ye------ b------- d------ p-----------. yeodeolb beonjjae dal-eun pal-wol-ieyo. y-o-e-l- b-o-j-a- d-l-e-n p-l-w-l-i-y-. ---------------------------------------
The ninth month is September. 아홉 번- 달- 구----. 아홉 번째 달은 구월이에요. 아- 번- 달- 구----. 아홉 번- 달- 구----. 아- 번- 달- 구-이-요. ---------------
a--- b------- d---e-- g-----i---. ah-- b------- d------ g---------. ahob beonjjae dal-eun guwol-ieyo. a-o- b-o-j-a- d-l-e-n g-w-l-i-y-. ---------------------------------
The tenth month is October. 열 번- 달- 시----. 열 번째 달은 시월이에요. 열 번- 달- 시----. 열 번- 달- 시----. 열 번- 달- 시-이-요. --------------
y--- b------- d---e-- s-----i---. ye-- b------- d------ s---------. yeol beonjjae dal-eun siwol-ieyo. y-o- b-o-j-a- d-l-e-n s-w-l-i-y-. ---------------------------------
The eleventh month is November. 열한 번- 달- 십-----. 열한 번째 달은 십일월이에요. 열- 번- 달- 십-----. 열한 번- 달- 십-----. 열- 번- 달- 십-월-에-. ----------------
y------ b------- d---e-- s---i--w---i---. ye----- b------- d------ s--------------. yeolhan beonjjae dal-eun sib-il-wol-ieyo. y-o-h-n b-o-j-a- d-l-e-n s-b-i--w-l-i-y-. -----------------------------------------
The twelfth month is December. 열두 번- 달- 십-----. 열두 번째 달은 십이월이에요. 열- 번- 달- 십-----. 열두 번- 달- 십-----. 열- 번- 달- 십-월-에-. ----------------
y----- b------- d---e-- s---i----i---. ye---- b------- d------ s------------. yeoldu beonjjae dal-eun sib-iwol-ieyo. y-o-d- b-o-j-a- d-l-e-n s-b-i-o--i-y-. --------------------------------------
Twelve months make a year. 열두 달- 일----. 열두 달은 일년이에요. 열- 달- 일----. 열두 달- 일----. 열- 달- 일-이-요. ------------
y----- d---e-- i-------i---. ye---- d------ i-----------. yeoldu dal-eun ilnyeon-ieyo. y-o-d- d-l-e-n i-n-e-n-i-y-. ----------------------------
July, August, September, 칠월- 팔-- 구-, 칠월, 팔월, 구월, 칠-, 팔-, 구-, 칠월- 팔-- 구-, 칠-, 팔-, 구-, -----------
c----w--, p---w--, g----, ch------- p------- g----, chil-wol, pal-wol, guwol, c-i--w-l, p-l-w-l, g-w-l, -------------------------
October, November and December. 시월- 십--- 그-- 십--. 시월, 십일월, 그리고 십이월. 시-, 십--, 그-- 십--. 시월- 십--- 그-- 십--. 시-, 십-월, 그-고 십-월. -----------------
s----, s---i--w--, g------ s---i---. si---- s---------- g------ s-------. siwol, sib-il-wol, geuligo sib-iwol. s-w-l, s-b-i--w-l, g-u-i-o s-b-i-o-. ------------------------------------

The native language is always the most important language

Our native language is the first language we learn. This happens automatically, so we don't notice it. Most people only have one native language. All other languages are studied as foreign languages. Of course there are also people who grow up with multiple languages. However, they typically speak these languages with differing levels of fluency. Often, the languages are also used differently. One language is used at work, for example. The other is used at home. How well we speak a language is dependent on multiple factors. When we learn it as small children, we typically learn it very well. Our speech center works most effectively in these years of life. How often we speak a language is also important. The more often we use it, the better we speak it. But researchers believe a person can never speak two languages equally well. One language is always the more important language. Experiments seem to confirm this hypothesis. Various people were tested in one study. Half of the test subjects spoke two languages fluently. Chinese was the native language and English the second. The other half of the subjects only spoke English as their native language. The test subjects had to solve simple tasks in English. While doing so, the activity of their brains was measured. And differences appeared in the brains of the test subjects! In the multilingual individuals, one region of the brain was especially active. The monolingual individuals, on the other hand, showed no activity in this region. Both groups solved the tasks equally fast and well. Despite this, the Chinese still translated everything into their native language…