Phrasebook

en Ordinal numbers   »   fa ‫اعداد ترتیبی‬

61 [sixty-one]

Ordinal numbers

Ordinal numbers

‫61 [شصت و یک]‬

61 [shast-o-yek]

‫اعداد ترتیبی‬

[adâde tartibi]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Persian Play More
The first month is January. ‫ا---- م-- ژ----- ا--.‬ ‫اولین ماه ژانویه است.‬ ‫ا---- م-- ژ----- ا--.‬ ‫ا---- م-- ژ----- ا--.‬ ‫ا-ل-ن م-ه ژ-ن-ی- ا-ت.‬ -----------------------
a----- m-- j----- a--. av---- m-- j----- a--. avalin mâh jânvie ast. a-a-i- m-h j-n-i- a-t. ----------------------
The second month is February. ‫د---- م-- ف---- ا--.‬ ‫دومین ماه فوریه است.‬ ‫د---- م-- ف---- ا--.‬ ‫د---- م-- ف---- ا--.‬ ‫د-م-ن م-ه ف-ر-ه ا-ت.‬ ----------------------
d------ m-- f----- a--. do----- m-- f----- a--. dovomin mâh fevrie ast. d-v-m-n m-h f-v-i- a-t. -----------------------
The third month is March. ‫س---- م-- م--- ا--.‬ ‫سومین ماه مارس است.‬ ‫س---- م-- م--- ا--.‬ ‫س---- م-- م--- ا--.‬ ‫س-م-ن م-ه م-ر- ا-ت.‬ ---------------------
s------ m-- m--- a--. se----- m-- m--- a--. sevomin mâh mârs ast. s-v-m-n m-h m-r- a-t. ---------------------
The fourth month is April. ‫چ------ م-- آ---- ا--.‬ ‫چهارمین ماه آوریل است.‬ ‫چ------ م-- آ---- ا--.‬ ‫چ------ م-- آ---- ا--.‬ ‫چ-ا-م-ن م-ه آ-ر-ل ا-ت.‬ ------------------------
c---h------ m-- â---- a--. ch--------- m-- â---- a--. cha-hâromin mâh âvril ast. c-a-h-r-m-n m-h â-r-l a-t. --------------------------
The fifth month is May. ‫پ----- م-- م-----.‬ ‫پنجمین ماه می‌است.‬ ‫پ----- م-- م-‌ا--.‬ ‫پ----- م-- م-----.‬ ‫پ-ج-ی- م-ه م-‌ا-ت.‬ --------------------
p------- m-- m-- a--. pa------ m-- m-- a--. panjomin mâh meh ast. p-n-o-i- m-h m-h a-t. ---------------------
The sixth month is June. ‫ش---- م-- ژ--- ا--.‬ ‫ششمین ماه ژوئن است.‬ ‫ش---- م-- ژ--- ا--.‬ ‫ش---- م-- ژ--- ا--.‬ ‫ش-م-ن م-ه ژ-ئ- ا-ت.‬ ---------------------
s-------- m-- j--- a--. sh------- m-- j--- a--. sheshomin mâh juan ast. s-e-h-m-n m-h j-a- a-t. -----------------------
Six months make half a year. ‫ه- ‫-- م--- ن-- س-- ا--‬ ‫هر ‫شش ماه، نیم سال است‬ ‫ه- ‫ش- م--، ن-- س-- ا--‬ ‫ه- ‫-- م--- ن-- س-- ا--‬ ‫ه- ‫ش- م-ه، ن-م س-ل ا-ت‬ -------------------------
s---- m--, y-- n---s-- m----- m--------. sh--- m--- y-- n------ m----- m--------. shesh mâh, yek nim-sâl mahsub mishavand. s-e-h m-h, y-k n-m-s-l m-h-u- m-s-a-a-d. ----------------------------------------
January, February, March, ‫ژ------ ف----- م----‬ ‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ ‫ژ-----، ف----، م---،‬ ‫ژ------ ف----- م----‬ ‫ژ-ن-ی-، ف-ر-ه، م-ر-،‬ ----------------------
j-----, f-----, m--- jâ----- f------ m--s jânvie, fevrie, mârs j-n-i-, f-v-i-, m-r- --------------------
April, May and June. ‫آ----- م-- ژ---.‬ ‫آوریل، می، ژوئن.‬ ‫آ----، م-، ژ---.‬ ‫آ----- م-- ژ---.‬ ‫آ-ر-ل، م-، ژ-ئ-.‬ ------------------
â----, m--, j--- âv---- m--- j--n âvril, meh, juan â-r-l, m-h, j-a- ----------------
The seventh month is July. ‫م-- ه--- ژ---- ا--.‬ ‫ماه هفتم ژوئیه است.‬ ‫م-- ه--- ژ---- ا--.‬ ‫م-- ه--- ژ---- ا--.‬ ‫م-ه ه-ت- ژ-ئ-ه ا-ت.‬ ---------------------
m--- h----- j---- a--. mâ-- h----- j---- a--. mâhe haftom juiye ast. m-h- h-f-o- j-i-e a-t. ----------------------
The eighth month is August. ‫م-- ه--- آ---- ا--.‬ ‫ماه هشتم آگوست است.‬ ‫م-- ه--- آ---- ا--.‬ ‫م-- ه--- آ---- ا--.‬ ‫م-ه ه-ت- آ-و-ت ا-ت.‬ ---------------------
m--- h------ â---- a--. mâ-- h------ â---- a--. mâhe hashtom âgust ast. m-h- h-s-t-m â-u-t a-t. -----------------------
The ninth month is September. ‫م-- ن-- س------ ا--.‬ ‫ماه نهم سپتامبر است.‬ ‫م-- ن-- س------ ا--.‬ ‫م-- ن-- س------ ا--.‬ ‫م-ه ن-م س-ت-م-ر ا-ت.‬ ----------------------
m--- n---- s------- a--. mâ-- n---- s------- a--. mâhe nohom septâmbr ast. m-h- n-h-m s-p-â-b- a-t. ------------------------
The tenth month is October. ‫م-- د-- ا---- ا--.‬ ‫ماه دهم اکتبر است.‬ ‫م-- د-- ا---- ا--.‬ ‫م-- د-- ا---- ا--.‬ ‫م-ه د-م ا-ت-ر ا-ت.‬ --------------------
m--- d---- o----- a--. mâ-- d---- o----- a--. mâhe dahom oktobr ast. m-h- d-h-m o-t-b- a-t. ----------------------
The eleventh month is November. ‫م-- ی----- ن----- ا--.‬ ‫ماه یازدهم نوامبر است.‬ ‫م-- ی----- ن----- ا--.‬ ‫م-- ی----- ن----- ا--.‬ ‫م-ه ی-ز-ه- ن-ا-ب- ا-ت.‬ ------------------------
m--- y------- n------ a--. mâ-- y------- n------ a--. mâhe yâzdahom novâmbr ast. m-h- y-z-a-o- n-v-m-r a-t. --------------------------
The twelfth month is December. ‫م-- د------ د----- ا--.‬ ‫ماه دوازدهم دسامبر است.‬ ‫م-- د------ د----- ا--.‬ ‫م-- د------ د----- ا--.‬ ‫م-ه د-ا-د-م د-ا-ب- ا-ت.‬ -------------------------
m--- d--------- d------ a--. mâ-- d--------- d------ a--. mâhe davâzdahom desâmbr ast. m-h- d-v-z-a-o- d-s-m-r a-t. ----------------------------
Twelve months make a year. ‫ه- ‫------ م--- ی- س-- ا--.‬ ‫هر ‫دوازده ماه، یک سال است.‬ ‫ه- ‫د----- م--، ی- س-- ا--.‬ ‫ه- ‫------ م--- ی- س-- ا--.‬ ‫ه- ‫د-ا-د- م-ه، ی- س-ل ا-ت.‬ -----------------------------
d------- m--, y-- s-- r- t------ m-------. da------ m--- y-- s-- r- t------ m-------. davâzdah mâh, yek sâl râ tashkil midahand. d-v-z-a- m-h, y-k s-l r- t-s-k-l m-d-h-n-. ------------------------------------------
July, August, September, ‫ژ----- آ----- س-------‬ ‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ ‫ژ----، آ----، س------،‬ ‫ژ----- آ----- س-------‬ ‫ژ-ئ-ه، آ-و-ت، س-ت-م-ر،‬ ------------------------
j----, â----, s------- ju---- â----- s------r juiye, âgust, septâmbr j-i-e, â-u-t, s-p-â-b- ----------------------
October, November and December. ‫ا----- ن------ د-----.‬ ‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ ‫ا----، ن-----، د-----.‬ ‫ا----- ن------ د-----.‬ ‫ا-ت-ر، ن-ا-ب-، د-ا-ب-.‬ ------------------------
o-----, n------, d------ ok----- n------- d-----r oktobr, novâmbr, desâmbr o-t-b-, n-v-m-r, d-s-m-r ------------------------

The native language is always the most important language

Our native language is the first language we learn. This happens automatically, so we don't notice it. Most people only have one native language. All other languages are studied as foreign languages. Of course there are also people who grow up with multiple languages. However, they typically speak these languages with differing levels of fluency. Often, the languages are also used differently. One language is used at work, for example. The other is used at home. How well we speak a language is dependent on multiple factors. When we learn it as small children, we typically learn it very well. Our speech center works most effectively in these years of life. How often we speak a language is also important. The more often we use it, the better we speak it. But researchers believe a person can never speak two languages equally well. One language is always the more important language. Experiments seem to confirm this hypothesis. Various people were tested in one study. Half of the test subjects spoke two languages fluently. Chinese was the native language and English the second. The other half of the subjects only spoke English as their native language. The test subjects had to solve simple tasks in English. While doing so, the activity of their brains was measured. And differences appeared in the brains of the test subjects! In the multilingual individuals, one region of the brain was especially active. The monolingual individuals, on the other hand, showed no activity in this region. Both groups solved the tasks equally fast and well. Despite this, the Chinese still translated everything into their native language…