English (UK)
Greek
Play
More
What do you do for a living?
Τι δ------ κ-----;
Τι δουλειά κάνετε;
Τ- δ------ κ-----;
Τι δ------ κ-----;
Τ- δ-υ-ε-ά κ-ν-τ-;
------------------
T- d------ k-----?
Ti d------ k-----?
Ti douleiá kánete?
T- d-u-e-á k-n-t-?
------------------
What do you do for a living?
Τι δουλειά κάνετε;
Ti douleiá kánete?
My husband is a doctor.
Ο ά----- μ-- ε---- γ------.
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
Ο ά----- μ-- ε---- γ------.
Ο ά----- μ-- ε---- γ------.
Ο ά-τ-α- μ-υ ε-ν-ι γ-α-ρ-ς.
---------------------------
O á----- m-- e---- g------.
O á----- m-- e---- g------.
O ántras mou eínai giatrós.
O á-t-a- m-u e-n-i g-a-r-s.
---------------------------
My husband is a doctor.
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
O ántras mou eínai giatrós.
I work as a nurse part-time.
Εγ- δ------ λ---- ώ--- τ-- η---- ω- ν-------.
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
Ε-- δ------ λ---- ώ--- τ-- η---- ω- ν-------.
Εγ- δ------ λ---- ώ--- τ-- η---- ω- ν-------.
Ε-ώ δ-υ-ε-ω λ-γ-ς ώ-ε- τ-ν η-έ-α ω- ν-σ-κ-μ-.
---------------------------------------------
E-- d------ l---- ṓ--- t-- ē---- ō- n-------.
Eg- d------ l---- ṓ--- t-- ē---- ō- n-------.
Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
E-ṓ d-u-e-ō l-g-s ṓ-e- t-n ē-é-a ō- n-s-k-m-.
---------------------------------------------
I work as a nurse part-time.
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
We will soon receive our pension.
Κο-------- ν- β----- σ- σ------.
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
Κ--------- ν- β----- σ- σ------.
Κο-------- ν- β----- σ- σ------.
Κ-ν-ε-ο-μ- ν- β-ο-μ- σ- σ-ν-α-η.
--------------------------------
K--------- n- b----- s- s------.
Ko-------- n- b----- s- s------.
Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
K-n-e-o-m- n- b-o-m- s- s-n-a-ē.
--------------------------------
We will soon receive our pension.
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
But taxes are high.
Αλ-- ο- φ---- ε---- υ-----.
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
Α--- ο- φ---- ε---- υ-----.
Αλ-- ο- φ---- ε---- υ-----.
Α-λ- ο- φ-ρ-ι ε-ν-ι υ-η-ο-.
---------------------------
A--- o- p----- e---- y------.
Al-- o- p----- e---- y------.
Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
A-l- o- p-ó-o- e-n-i y-s-l-í.
-----------------------------
But taxes are high.
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
And health insurance is expensive.
Κα- η ι------ α------- ε---- δ-------.
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
Κ-- η ι------ α------- ε---- δ-------.
Κα- η ι------ α------- ε---- δ-------.
Κ-ι η ι-τ-ι-ή α-φ-λ-ι- ε-ν-ι δ-π-ν-ρ-.
--------------------------------------
K-- ē i------ a-------- e---- d-------.
Ka- ē i------ a-------- e---- d-------.
Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
K-i ē i-t-i-ḗ a-p-á-e-a e-n-i d-p-n-r-.
---------------------------------------
And health insurance is expensive.
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
What would you like to become some day?
Τι θ----- ν- γ----- ό--- μ---------;
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
Τ- θ----- ν- γ----- ό--- μ---------;
Τι θ----- ν- γ----- ό--- μ---------;
Τ- θ-λ-ι- ν- γ-ν-ι- ό-α- μ-γ-λ-σ-ι-;
------------------------------------
T- t------ n- g----- ó--- m---------?
Ti t------ n- g----- ó--- m---------?
Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
T- t-é-e-s n- g-n-i- ó-a- m-g-l-s-i-?
-------------------------------------
What would you like to become some day?
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
I would like to become an engineer.
Θα ή---- ν- γ--- μ--------.
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
Θ- ή---- ν- γ--- μ--------.
Θα ή---- ν- γ--- μ--------.
Θ- ή-ε-α ν- γ-ν- μ-χ-ν-κ-ς.
---------------------------
T-- ḗ----- n- g--- m---------.
Th- ḗ----- n- g--- m---------.
Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
T-a ḗ-h-l- n- g-n- m-c-a-i-ó-.
------------------------------
I would like to become an engineer.
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
I want to go to college.
Θέ-- ν- σ------- σ-- π-----------.
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
Θ--- ν- σ------- σ-- π-----------.
Θέ-- ν- σ------- σ-- π-----------.
Θ-λ- ν- σ-ο-δ-σ- σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-.
----------------------------------
T---- n- s------- s-- p-----------.
Th--- n- s------- s-- p-----------.
Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
T-é-ō n- s-o-d-s- s-o p-n-p-s-ḗ-i-.
-----------------------------------
I want to go to college.
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
I am an intern.
Κά-- τ-- π------- μ--.
Κάνω την πρακτική μου.
Κ--- τ-- π------- μ--.
Κά-- τ-- π------- μ--.
Κ-ν- τ-ν π-α-τ-κ- μ-υ.
----------------------
K--- t-- p------- m--.
Ká-- t-- p------- m--.
Kánō tēn praktikḗ mou.
K-n- t-n p-a-t-k- m-u.
----------------------
I am an intern.
Κάνω την πρακτική μου.
Kánō tēn praktikḗ mou.
I do not earn much.
Δε- β---- π----.
Δεν βγάζω πολλά.
Δ-- β---- π----.
Δε- β---- π----.
Δ-ν β-ά-ω π-λ-ά.
----------------
D-- b---- p----.
De- b---- p----.
Den bgázō pollá.
D-n b-á-ō p-l-á.
----------------
I do not earn much.
Δεν βγάζω πολλά.
Den bgázō pollá.
I am doing an internship abroad.
Κά-- μ-- π------- σ-- ε--------.
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
Κ--- μ-- π------- σ-- ε--------.
Κά-- μ-- π------- σ-- ε--------.
Κ-ν- μ-α π-α-τ-κ- σ-ο ε-ω-ε-ι-ό.
--------------------------------
K--- m-- p------- s-- e--------.
Ká-- m-- p------- s-- e--------.
Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
K-n- m-a p-a-t-k- s-o e-ō-e-i-ó.
--------------------------------
I am doing an internship abroad.
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
That is my boss.
Αυ--- ε---- τ- α------- μ--.
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
Α---- ε---- τ- α------- μ--.
Αυ--- ε---- τ- α------- μ--.
Α-τ-ς ε-ν-ι τ- α-ε-τ-κ- μ-υ.
----------------------------
A---- e---- t- a-------- m--.
Au--- e---- t- a-------- m--.
Autós eínai to aphentikó mou.
A-t-s e-n-i t- a-h-n-i-ó m-u.
-----------------------------
That is my boss.
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
Autós eínai to aphentikó mou.
I have nice colleagues.
Έχ- κ----- σ----------.
Έχω καλούς συναδέλφους.
Έ-- κ----- σ----------.
Έχ- κ----- σ----------.
Έ-ω κ-λ-ύ- σ-ν-δ-λ-ο-ς.
-----------------------
É--- k----- s-----------.
Éc-- k----- s-----------.
Échō kaloús synadélphous.
É-h- k-l-ú- s-n-d-l-h-u-.
-------------------------
I have nice colleagues.
Έχω καλούς συναδέλφους.
Échō kaloús synadélphous.
We always go to the cafeteria at noon.
Το μ------- π--------- π---- σ--- κ------.
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
Τ- μ------- π--------- π---- σ--- κ------.
Το μ------- π--------- π---- σ--- κ------.
Τ- μ-σ-μ-ρ- π-γ-ί-ο-μ- π-ν-α σ-η- κ-ν-ί-α.
------------------------------------------
T- m------- p--------- p---- s--- k------.
To m------- p--------- p---- s--- k------.
To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
T- m-s-m-r- p-g-í-o-m- p-n-a s-ē- k-n-í-a.
------------------------------------------
We always go to the cafeteria at noon.
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
I am looking for a job.
Ψά--- γ-- δ------.
Ψάχνω για δουλειά.
Ψ---- γ-- δ------.
Ψά--- γ-- δ------.
Ψ-χ-ω γ-α δ-υ-ε-ά.
------------------
P------ g-- d------.
Ps----- g-- d------.
Psáchnō gia douleiá.
P-á-h-ō g-a d-u-e-á.
--------------------
I am looking for a job.
Ψάχνω για δουλειά.
Psáchnō gia douleiá.
I have already been unemployed for a year.
Εί--- ή-- έ-- χ---- ά------.
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
Ε---- ή-- έ-- χ---- ά------.
Εί--- ή-- έ-- χ---- ά------.
Ε-μ-ι ή-η έ-α χ-ό-ο ά-ε-γ-ς.
----------------------------
E---- ḗ-- é-- c----- á------.
Eí--- ḗ-- é-- c----- á------.
Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
E-m-i ḗ-ē é-a c-r-n- á-e-g-s.
-----------------------------
I have already been unemployed for a year.
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
There are too many unemployed people in this country.
Σε α--- τ- χ--- υ------- υ--------- π----- ά------.
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
Σ- α--- τ- χ--- υ------- υ--------- π----- ά------.
Σε α--- τ- χ--- υ------- υ--------- π----- ά------.
Σ- α-τ- τ- χ-ρ- υ-ά-χ-υ- υ-ε-β-λ-κ- π-λ-ο- ά-ε-γ-ι.
---------------------------------------------------
S- a--- t- c---- y-------- y--------- p----- á------.
Se a--- t- c---- y-------- y--------- p----- á------.
Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.
S- a-t- t- c-ṓ-a y-á-c-o-n y-e-b-l-k- p-l-o- á-e-g-i.
-----------------------------------------------------
There are too many unemployed people in this country.
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.